Lyrics NGT48 – 下の名で呼べたのは… 歌詞
Singer: NGT48
Title: 下の名で呼べたのは…
初めて出会った時は みんな
なぜか俯(うつむ)いていたね 誰も…
よくわからずに人見知りしていた
それぞれの夢持って
この場所に集まったのに
なかなか一つになれなかった
ねえ
下の名で呼べたのはいつだろう?
ある日 ふいにごく自然に呼んでいた
温もりが心に伝わるまで
背中 見ている時間が必要なんだ
厳しいレッスンの時 そっと
声を掛けてくれたよね いつも
できないことを一緒に乗り越えた
少しずつお互いを
理解して話し始めた
未来のこととかチームのこと
ねえ
友達になれたのはいつだろう?
突然じゃなく 土から芽が出るように…
ゆっくりとやさしさに照らされて
笑顔になって花びらが開いたんだ
競い合うライバルよ
(誰もが不安抱えてるけど)
その前に仲間だと想う
(力を合わせ歩いて行こう)
信じなくちゃ何も始まらない
いつかはみんなであのステージで
最高の願いを叶えよう
下の名で呼べたのはいつだろう?
苗字とか さん付けはよそよそしい
下の名で呼べたのはいつだろう?
ある日 ふいにごく自然に呼んでいた
温もりが心に伝わるまで
背中 見ている時間が必要なんだ
友達よ 歌おうよ
ラララ…
下の名で呼びながら
もう一度 歌おうよ
ラララ…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Miliyah Kato - 旅人
HR - メモリーズ
Romaji / Romanized / Romanization
Hajimete deatta toki wa min’na
naze ka 俯 (U tsumu) ite ita ne dare mo…
yoku wakarazu ni hitomishiri sh#te ita
sorezore no yume motte
kono basho ni atsumatta no ni
nakanaka hitotsu ni narenakatta
ne
-ka no na de yobeta no wa itsudarou?
Aru hi fui ni goku shizen ni yonde ita
nukumori ga kokoro ni tsutawaru made
senaka mite iru jikan ga hitsuyona nda
kibishi ressun no toki sotto
-goe o kakete kureta yo ne itsumo
dekinai koto o issho ni norikoeta
sukoshizutsu otagai o
rikai sh#te hanashi hajimeta
mirai no koto toka chimu no koto
ne
tomodachi ni nareta no wa itsudarou?
Totsuzen janaku tsuchi kara me ga deru yo ni…
yukkuri to yasashi-sa ni terasa rete
egao ni natte hanabira ga aita nda
kisoiau raibaru yo
(daremoga fuan kakae terukedo)
sono zen ni nakamada to omou
(-ryoku o awase aruite ikou)
shinjinakucha nani mo hajimaranai
itsuka wa min’na de ano suteji de
saiko no negai o kanaeyou
-ka no na de yobeta no wa itsudarou?
Myoji toka sandzuke wa yosoyososhi
-ka no na de yobeta no wa itsudarou?
Aru hi fui ni goku shizen ni yonde ita
nukumori ga kokoro ni tsutawaru made
senaka mite iru jikan ga hitsuyona nda
tomodachi yo utaou yo
rarara…
-ka no na de yobinagara
moichido utaou yo
rarara…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
下の名で呼べたのは… – English Translation
When we first met, everyone
For some reason, I was depressed. Everyone …
I was shy without knowing it well
Have each dream
I gathered at this place
I couldn’t easily become one
Hey you
When was it possible to call it by the name below?
One day I was calling it very naturally
Until the warmth is transmitted to your heart
I need time to look at my back
During a tough lesson, softly
You called out to me always
Overcame what we couldn’t do together
Little by little each other
I understood and started talking
The future and the team
Hey you
When did you become friends?
So that the buds come out of the soil, not suddenly …
Slowly illuminated by kindness
I smiled and the petals opened
Competing rivals
(Everyone is worried)
Before that, think of it as a companion
(Let’s walk together)
I have to believe that nothing starts
Someday everyone will be on stage
Make your best wishes come true
When was it possible to call it by the name below?
Last name and other names are aloof
When was it possible to call it by the name below?
One day I was calling it very naturally
Until the warmth is transmitted to your heart
I need time to look at my back
Friend, let’s sing
Lalala …
While calling by the name below
Let’s sing again
Lalala …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics NGT48 – 下の名で呼べたのは… 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases