Dear My Friends Lyrics – NARSEA
Singer: NARSEA
Title: Dear My Friends
この声が
届くように
聞こえていますか
Dear my friends
あれから時間が経ち
気付きゃいい歳 (21)
未だに実感は無いし
「これが良いの?」
周りと持ち物比べりゃ貧乏
ポッケに現金と少量のweed
あの日朝まで
夢語ったあいつとは
最後なった会話「今度会って話そうな」
そっちは調子どう?
余計なお世話かもな
認められるまではもう少しだけかかりそうだ
仮に周りが否定的になっても
俺は俺を信じる
声を上げて歌うよ
夢がそうさせる
そこに何もない理由
見える先の景色なんて面白くないでしょ
Ahh
雲の隙間に光が漏れて
居場所教えてくれてる太陽
1人でいても気持ちは俺ら
話のネタまた一つできた
あれから
これまで
色んなもの落としてきたけど
無い後悔
さぁ、行こうか
それよりも笑えてるように
まだやっぱ
あのmy bad
胸を締め付ける夜one night
Lalalala
Lalalala
この声は聞こえていますか
きっと俺もそう 未だ未完成
無いものねだりは続く死ぬまで
一体何ありゃ 成功と呼べる?
それぞれ人の計りの幸せ
他人のせいならできる
それは楽な逃げ道
夢を見て生きんのと
同じ分の現実
無知を知って打った頭
それも有難い
何もないよりはマシだから次のverse
完璧になろうと背伸びなんかしたけど
それじゃ届かねぇよ
無駄なもんが邪魔する
明日も見れない
頼るものもない
だったら自分を信じるしか無くない?
固まった常識
君はこうであるべき
降りかかった言葉に
不貞腐れて中指
いつか帰路に立った時
笑えてれば幸せ
だから俺はそれまで
したい事をするだけ
あれから
これまで
色んなもの落としてきたけど
無い後悔
さぁ、行こうか
それよりも笑えてるように
まだやっぱ
あのmy bad
胸を締め付ける夜one night
Lalalala
Lalalala
この声は聞こえていますか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
あべりょう - オマエ誰だ?
Night Camp Click - 闇のエルシッド
Romaji / Romanized / Romanization
Kono-goe ga
todoku yo ni
kikoete imasu ka
dia my furenzu
are kara jikan ga tachi
kidzukya i toshi (21)
imadani jikkan wa naishi
`kore ga yoi no?’
Mawari to mochimono kuraberya binbo
pokke ni genkin to shoryo no uido
ano nichiasa made
yume katatta aitsu to wa
saigo natta kaiwa `kondo atte hanasou na’
sotchi wa choshi do?
Yokeinaosewa kamo na
mitomerareru made wa mosukoshi dake kakari-soda
karini mawari ga hitei-teki ni natte mo
ore wa ore o shinjiru
-goe o agete utau yo
yume ga so saseru
soko ni nanimonai riyu
mieru saki no keshiki nante omoshirokunaidesho
Ahh
kumo no sukima ni hikari ga morete
ibasho oshiete kure teru taiyo
1-ri de ite mo kimochi wa orera
hanashi no neta matahitotsu de kita
are kara
kore made
iron’na mono otoshite kitakedo
nai kokai
sa~a, ikou ka
sore yori mo warae teru yo ni
mada yappa
ano my bad
mune o shimetsukeru yoru one night
Lalalala
Lalalala
kono-goe wa kikoete imasu ka
kitto ore mo so imada mikansei
naimononedari wa tsudzuku shinu made
ittai nani arya seiko to yoberu?
Sorezore hito no hakari no shiawase
tanin no seinara dekiru
sore wa rakuna nigemichi
yume o mite ikin no to
onaji-bun no genjitsu
muchi o shitte utta atama
sore mo arigatai
nanimonai yori wa mashidakara tsugi no verse
kanpeki ni narou to senobi nanka shitakedo
sore ja todokane~e yo
mudana mon ga jama suru
ashita mo mirenai
tayoru mono mo nai
dattara jibun o shinjiru shika nakunai?
Katamatta joshiki
kimi wa kodearubeki
furikakatta kotoba ni
futekusarete nakayubi
itsuka kiro ni tatta toki
warae tereba shiawase
dakara ore wa sore made
shitai koto o suru dake
are kara
kore made
iron’na mono otoshite kitakedo
nai kokai
sa~a, ikou ka
sore yori mo warae teru yo ni
mada yappa
ano my bad
mune o shimetsukeru yoru one night
Lalalala
Lalalala
kono-goe wa kikoete imasu ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Dear My Friends – English Translation
This voice
As much as possible
Do you hear
Dear My Friends
It has time since that
Good year (21)
There is still no feeling
“Is this good?”
Poverty to the surrounding and belongings
Cash and small amount of Weed in Pokke
Until that day
With that dreaming
The last conversation “I’m going to talk next time”
How is it?
Extra Thank you for your help
It will take a little more until it is recognized
Even if the surroundings become negative
I believe in me
I will sing and sing
Dreams
Reason for nothing there
The scenery to see is not interesting
AHH
Light leaks to the clearance of the clouds
Sun who teaches me
Even if it is one person, I feel good
I was able to do one story again
Since then
So far
I have dropped various things
Regret
Well, let’s go
I hope you can laugh more than that
Still
That my BAD
Night to tighten my heart ONE NIGHT
Lalalala
Lalalala
Do you hear this voice
Surely I will not yet
Unless you die
What is the same? Can I call me a success?
Good luck for each person
It can be done with others
It is an easy escape road
With a dream and live
Reality of the same
Head who knew ignorance
It is also likely
Because it is better than nothing, the next Verse
I was perfect but I’ve been back
That’s not the exchange
Waste monk disturbs
I can not see tomorrow
There is no one to rely
If so, don’t believe in yourself?
Common sense
You should have this
For words that came down
Ugly and middle finger
When I started to return
Happy if you laugh
So I am until then
Just do what you want
Since then
So far
I have dropped various things
Regret
Well, let’s go
I hope you can laugh more than that
Still
That my BAD
Night to tighten my heart ONE NIGHT
Lalalala
Lalalala
Do you hear this voice
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics NARSEA – Dear My Friends 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases