たいせつな Lyrics – Naoto Inti Raymi
Singer: ナオト・インティライミ Naoto Inti Raymi
Title: たいせつな
「勝っても負けても できてもできなくっても
それより 大切なことがあるの
その涙 必ず力になる」 そんな慰め
まだ 受け止められないの
「よくがんばったね」優しい声
聞こえない振りして 背中で聞いてた
返す言葉もないし 答えたら泣きそうだし
だから… 誓ったんだ
ありがとう
「勝っても負けても できてもできなくっても
それより 大切なことがあるの
その涙 必ず力になる」 それを知った
今日の朝日は まぶしかった
あなたのその背中 ずっとずっとそばで
ずっとずっとそばで いつも見てきたから
I can feel you その涙のわけを そう 誰より
「よくがんばったね」 軽々しく
声をかけてしまって ごめんね
でも同じ思いで 心から願ってるよ
次こそは青空で
輝け
「勝っても負けても できてもできなくっても
それより 大切なことがあるの
その涙 必ず力になる」
So you don’t stop 見守ってるから
Let your light shine
Let your light shine Let your light shine
ありがとう
「勝っても負けても できてもできなくっても
それより大切なことがあるの
その涙 必ず力になる」 それを知った
今日の朝日は まぶしかった
「勝っても負けても できてもできなくっても
それより 大切なことがあるの」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ロス - 自主
神はサイコロを振らない × アユニ・D(BiSH/PEDRO) × n-buna from ヨルシカ - 初恋
Romaji / Romanized / Romanization
`Katte mo makete mo dekite mo dekinakutte mo
sore yori taisetsuna koto ga aru no
sono namida kanarazu chikara ni naru’ son’na nagusame
mada uketome rarenai no
`yoku ganbatta ne’ yasashi koe
kikoenai furi sh#te senaka de kii teta
kaesu kotoba mo naishi kotaetara naki-sodashi
dakara… chikatta nda
arigato
`katte mo makete mo dekite mo dekinakutte mo
sore yori taisetsuna koto ga aru no
sono namida kanarazu chikara ni naru’ sore o shitta
kyo no Asahi wa mabushikatta
anata no sono senaka zuttozutto soba de
zuttozutto soba de itsumo mitekita kara
I kyan firu you sono namida no wake o so dare yori
`yoku ganbatta ne’ karugarushiku
-goe o kakete shimatte gomen ne
demo onaji omoi de kokorokara negatteru yo
-ji koso wa aozora de
kagayake
`katte mo makete mo dekite mo dekinakutte mo
sore yori taisetsuna koto ga aru no
sono namida kanarazu chikara ni naru’
So you don’ t stop mimamotterukara
retto your light shine
retto your light shine retto your light shine
arigato
`katte mo makete mo dekite mo dekinakutte mo
sore yori taisetsuna koto ga aru no
sono namida kanarazu chikara ni naru’ sore o shitta
kyo no Asahi wa mabushikatta
`katte mo makete mo dekite mo dekinakutte mo
sore yori taisetsuna koto ga aru no’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
たいせつな – English Translation
“Even if you win even if you win
It may be more important than that
The tears will not be a powerfulness “Such comforting
I can not accept it yet
“Good luck” kind voice
I heard that I could not hear it
If there is no word that returns, it will cry if you answer
So … I swear
Thank you
“Even if you win even if you win
It may be more important than that
It becomes powerful that the tears will always be
Today morning sun was she was crazy
Nobao with your back
Because I always saw it by my side
I CAN feel YOU From that of that tears
“I worked hard” Lightly
Sorry for the voice
But I hope I feel the same way
Next is the blue sky
Brilliant
“Even if you win even if you win
It may be more important than that
The tears are always powerful. ”
SO YOU DON’T STOP
Let Your Light SHINE
Let Your Light Shine Let Your Light SHINE
Thank you
“Even if you win even if you win
It may be more important than that
It becomes powerful that the tears will always be
Today morning sun was she was crazy
“Even if you win even if you win
It may be more important than that. ”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ナオト・インティライミ Naoto Inti Raymi – たいせつな 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases