Lyrics Mystery Girls Project – わたしいろパレット 歌詞

 
Lyrics Mystery Girls Project – わたしいろパレット 歌詞

Singer: Mystery Girls Project
Title: わたしいろパレット

最初の頃のこと、覚えてる?もう慣れた当たり前の場所で
今思えば、必然のような出逢いだったね 私達
それは、
maybe 気づかないうちに

slowly でも確かに
繋ぐ手のひらから心の奥へ
同じ時間(とき)を過ごしては募る あたたかい想いで
なんでもできそうな気さえしてくる 不思議だね。

お互いが違う色を持っているから 混ざれば
無限大 未来 可能性しかない
ヒラヒラ 空を舞い踊る花のように
誰も止められない

サラサラ 自由に描く 白いノートに
わたしいろのパレット
どんな季節もどんな場面も 隣で支えてくれていたから
離れた時に気がつくんだよ 「ありがとう」が溢れていた日々を

every 嬉しさ、喜び
truly さみしさも
全部 教えてくれた大事なもの
独りの頃、抱えていた 不安や悲しみたちを

分け合って支え合って 乗り越えてくれたね
歩いていく先、いつかは 違う道かもしれない
だけど、ねえ 今は 横並びで歩こう
キラキラ 過ぎる星の輝きのように

残すの 足跡を
ユラユラ 迷うときも揺らぐことのない
わたしいろのパレット
もしもね、ふたり出逢えない今日だったなら

こんな景色はない
サラサラ 自由に描く 白いノートに
ふたりいろのパレット
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Mystery Girls Project - Burning Horizon
Japanese Lyrics and Songs 森本ナムア - Alone Time..

Romaji / Romanized / Romanization

Saisho no koro no koto, oboe teru? Mo nareta atarimae no basho de
ima omoeba, hitsuzen no yona deaidatta ne watashitachi
soreha,
meibi kidzukanai uchi ni

slowly demo tashika ni
tsunagu tenohira kara kokoro no oku e
onaji-jikan (Toki) o sugosh#te wa tsunoru atatakai omoi de
nan demo deki-sona ki sae sh#te kuru fushigidane.

Otagai ga chigau iro o motte irukara mazareba
bugendai mirai kanosei shika nai
hirahira sora o mai odoru hana no yo ni
dare mo tomerarenai

sarasara jiyu ni kaku shiroi noto ni
watashi iro no paretto
don’na kisetsu mo don’na bamen mo tonari de sasaete kurete itakara
hanareta toki ni kigatsuku nda yo `arigato’ ga afurete ita hibi o

eburi ureshi-sa, yorokobi
truly samishi-sa mo
zenbu oshiete kureta daijinamono
hitori no koro, kakaete ita fuan ya kanashimi-tachi o

wakeatte sasae atte norikoete kureta ne
aruite iku saki, itsuka wa chigau michi kamo shirenai
dakedo, ne ima wa yokonarabi de arukou
kirakira sugiru hoshi no kagayaki no yo ni

nokosu no ashiato o
yurayura mayou toki mo yuragu koto no nai
watashi iro no paretto
moshimo ne, futari deaenai kyodattanara

kon’na keshiki wanai
sarasara jiyu ni kaku shiroi noto ni
futari iro no paretto
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

わたしいろパレット – English Translation

Do you remember the beginning? In a place you’re used to
When I think about it now, it was an inevitable encounter.
that is,
maybe without noticing

Slowly but surely
From the palm of your hand to the depths of your heart
Spend the same time (when) and recruit with warm feelings
It’s strange that I even feel like I can do anything.

Because they have different colors, if they are mixed
Infinite future has only possibilities
Hirahira, like a flower dancing in the sky
No one can stop

Smoothly draw freely on a white notebook
My color palette
Because he supported me in every season and every scene next to me
I noticed when I was away. The days when “Thank you” was overflowing

every happiness, joy
truly loneliness
All the important things that taught me
Anxiety and sadness that I had when I was alone

You shared and supported each other and got over it.
It may be a different road someday after walking
But hey, let’s walk side by side now
Like the brilliance of a star that is too glittering

Leave footprints
Unwavering even when you get lost
My color palette
If it was today that we couldn’t meet

There is no such scenery
Smoothly draw freely on a white notebook
Two color palette
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Mystery Girls Project – わたしいろパレット 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases