Lyrics My Hair is Bad – 運命 歌詞
Singer: My Hair is Bad
Title: 運命
偶然だった
最後の最後であの日と同じ服
僕は遅れて行った
見慣れない短い髪だった
気不味くて珈琲で流し込んだ
でもなぜか味がしなかった
沈黙が続いていた
その瞬間 僕は悟った
きっと終わりだった
ずっと分かっていた
もう何も言わなかった
ずっと怒鳴っていた
じっと睨んでいた
でも君は泣かなかった
どうして
終わりだけわかってしまうんだよ
立ち上がる僕の手を掴んで
その拍子にグラスが落ちた
たった数秒が長すぎて
たった一言も言えなくて
偶然か 必然か
どちらでもいい ただ
この縁が 破片が
いま消えるのを待っていた
指に触れるだけで
胸が高鳴ってた
そんな二人はいつが最後だったろう
今は触れるだけで
痛むほどに酷く腫れていた
そして僕はそっと目を逸らして
きっと終わりだった
ずっと分かっていた
ついにエンドロールだった
僕は店を出ると
もう振り返るはずもなかった
すぐに泣く君が嫌いだった
最後の最後で本当はね 聞きたかったよ
硝子の破片を拾いながら
床を拭く君の手に目を疑ってた
どうして指輪、外してなかったの?
必然だった
いつでも終わりは何かの始まりへ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ジャニーズWEST – Ole Ole Carnival!
Mrs. GREEN APPLE – HeLLo
Romaji / Romanized / Romanization
Gūzendatta
saigo no saigo de ano Ni~Tsu to onaji f#ku
boku wa okurete itta
minarenai mijikai kamidatta
ki mazukute kōhī de nagashikonda
demo naze ka aji ga shinakatta
chinmoku ga tsudzuite ita
sono shunkan boku wa satotta
kitto owaridatta
zutto wakatte ita
mō nani mo iwanakatta
zutto donatte ita
jitto nirande ita
demo kimi wa nakanakatta
dōsh#te
owari dake wakatte shimau nda yo
tachiagaru boku no te o tsukande
sono hyōshi ni gurasu ga ochita
tatta sū-byō ga naga sugite
tatta hitokoto mo ienakute
gūzen ka hitsuzen ka
dochira demo ī tada
kono en ga hahen ga
ima kieru no o matteita
yubi ni fureru dake de
mune ga takanatteta
son’na futari wa itsu ga saigodattarou
ima wa fureru dake de
itamu hodo ni hidoku harete ita
sosh#te boku wa sotto me o sorash#te
kitto owaridatta
zutto wakatte ita
tsuini endorōrudatta
boku wa mise o deru to
mō furikaeru hazu mo nakatta
sugu ni naku kimi ga kiraidatta
saigo no saigo de hontōha ne kikitakatta yo
garasu no hahen o hiroinagara
yuka o f#ku kimi no te ni me o utagatteta
dōsh#te yubiwa, hazushi tenakatta no?
Hitsuzendatta
itsu demo owari wa nanika no hajimari e
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
運命 – English Translation
It was a coincidence
The same clothes as that day at the very end
I went late
I had short hair
Creepy and poured over coffee
But for some reason it didn’t taste
Silence continued
At that moment I realized
It must have been the end
I knew all the time
I didn’t say anything
Screamed all the time
I was staring at me
But you didn’t cry
why
I know only the end
Grab my hand to stand up
The glass fell to the beat
Just a few seconds too long
I can’t say a single word
Accidental or inevitable
Either is fine
This edge is debris
I was waiting for it to disappear
Just touch your finger
My chest was high
When was the last of these two
Just touch it now
It was so swollen that it hurt
And I gently look away
It must have been the end
I knew all the time
Finally it was an end roll
When i leave the store
I couldn’t look back anymore
I hate you crying right away
I really wanted to hear you at the very end
While picking up the glass fragments
I was suspicious of your hand wiping the floor
Why didn’t you remove the ring?
It was inevitable
The end is always the beginning of something
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics My Hair is Bad – 運命 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases