COLOR Lyrics – MUCC
Singer: ムック MUCC
Title: COLOR
Wednesday 相容れないどうやったって混ざり合わない休日のcolor
今更映画見るだけで頭悩ましてるThursday
気まぐれな雨降って僕はずぶ濡れでいて
多分君は笑って手を繋いで歩いて
Friday 感じれない目の前の赤い林檎が落ちた事にすら
and a FLAG ただママの横に座り込んでるSaturday
耳を塞いでたら静かに眠れるかな
自由が銃に聞こえ何もかもが姿形変えた
世界を何て思うだろう
I will never sing love
なにもこわくないよ
Sunday 青い空遮ってった黒い影に覆われれば
at burn 咲いた君の色が薄れてくMonday
声を殺してたら朝日は昇るのかな
昼も夜も分からなくて未来なんて言葉だけで
それでもまだ明日を見てる
I will never sing love
おやすみそばにいるよ
(世界が滅茶苦茶になって悪だ正義だここでも相容れない事ばかり
明日は何を着てどこへ行こうなんてそれなのにいったい何の因果か
それが何かのワンシーンのように賞賛された暁に一体何が見えているのか
それでもまだ純粋な声は歌いたいって叫んだはずなのに
そんな数秒後の目の前は真っ暗だ)
I will never sing love
I sing if world is ungoner
La…
La…
今日も世界は誰かが泣いた
おかえり虹色の花
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MUCC - NEED
川野夏美 - 空席
Romaji / Romanized / Romanization
U~enzude aiirenai do yatta tte mazari awanai kyujitsu no kara
imasara eiga mirudake de atama nayamashi teru Thursday
kimagurena amefuri tte boku wa zubunure de ite
tabun kimi wa waratte tewotsunaide aruite
furaidi kanji renai me no mae no akai ringo ga ochita koto ni sura
ando a furaggu tada mama no yoko ni suwarikon deru Saturday
mimi o fusai detara shizuka ni nemureru ka na
jiyu ga ju ni kikoe nanimokamoga shikei kaeta
sekai o nanite omoudarou
I will never sing love
nani mo kowakunai yo
sandei aoi sora saegittetta kuroi kage ni owa rereba
at burn saita kimi no iro ga usurete ku mandei
-goe o koroshi tetara Asahi wa noboru no ka na
hiru mo yoru mo wakaranakute mirai nante kotoba dake de
soredemo mada ashita o mi teru
I will never sing love
oyasumi sobaniruyo
(sekai ga mechakucha ni natte waruda seigida koko demo aiirenai koto bakari
ashita wa nani o kite doko e ikou nante sorenanoni ittai nani no inga ka
soregananika no wanshin no yo ni shosan sa reta akatsuki ni ittai nani ga miete iru no ka
soredemo mada junsuina koe wa utaitai tte sakenda hazunanoni
son’na subyogo no me no mae wa makkurada)
I will never sing love
I sing if world is ungoner
La…
La…
Kyo mo sekai wa dare ka ga naita
okaeri nijiiro no hana
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
COLOR – English Translation
Wednesday Color that doesn’t mix on holidays
Thursday I’m troubled just by watching a movie now
I was so wet with a whimsical rain
Maybe you laugh and hold your hands
Friday Even though the red apple in front of me has fallen
and a flag I’m just sitting next to my mom Saturday
I wonder if I can sleep quietly if I block my ears
Freedom sounds like a gun and everything has changed
What do you think about the world
I Will Never Sing Love
I’m not scared
Sunday If it is covered with a black shadow that has been blocked
At Burn blooming your color fades MONDAY
I wonder if the morning sun will rise if I kill my voice
I don’t know day or night, so the future is just a word
Still I’m still watching tomorrow
I Will Never Sing Love
I’m in good night soba
(The world is messed up and evil. Justice is just incompatible here
What is the cause of what to wear tomorrow and where to go?
What the hell is visible in the dawn that was praised like a one scene?
Still, I still shouted that I wanted to sing a pure voice
It is dark in front of me a few seconds)
I Will Never Sing Love
I sing if world is ungoner
LA …
LA …
Someone cried in the world today
Welcome back rainbow flower
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ムック MUCC – COLOR 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases