Lyrics Mr.Children – ありふれた Love Story ~男女問題はいつも面倒だ~ 歌詞
Singer: Mr.Children
Title: ありふれた Love Story ~男女問題はいつも面倒だ~
変わらぬ愛と信じきっていた二人
移りゆく季節を歩いてきた
若気の到りなんて他人は云う
ありふれた者同志の Love Story
彼は重い鞄を引きずって
街中を駆け回ってるビジネスマン
追われるように 過ぎ去っていく暮らし
夢見たもんと遠く離れていた 苛立っていた 戸惑っていた
映画にある様な出会いなど滅多にはないから
知人の伝手なんか頼っては恋を探してた
彼女は生まれた町から都会へ出たばかり
猜疑心(さいぎしん)と好奇心 両手に抱え
悪戦苦闘くり返してる毎日で…
そして恋は生まれた
運命の糸が操っている様にも思えた
愛は尽きる事ない 想いは揺るがない そう信じてた
やがて二人は暮らし始めた
若さのわりに優雅なマンションで
互いのプライバシーを尊重して
上手くバランス取ってるはずだった
でも人生とはいつも困難で
いつしか二人嫌なムード 啀み合うばかり
冷めてく想いを分かってるくせに
気付かぬ振りでやり過ごしている
大人を気取れど
自我を捨てれない
辻褄合わせるように抱き合って眠る
「愛は消えたりしない 愛に勝るもんはない」
なんて流行歌の戦略か?
そんじゃ何信じりゃいい?
「明日へ向かえ」なんていい気なもんだ
混乱した愛情故に友情に戻れない
男女問題はいつも面倒だ
そして恋は途切れた
一切合切飲み込んで未来へと進め
Go away 進め
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
レキシ – 年貢for you
大森靖子 – イミテーションガール
Romaji / Romanized / Romanization
Kawaranu ai to shinji kitte ita futari
utsuri yuku kisetsu o aruite kita
wakage no itari nante tanin wa iu
arifureta mono dōshi no rabusutōrī
kare wa omoi kaban o hikizutte
machidjū o kakemawatteru bijinesuman
owa reru yō ni sugisatte iku kurashi
yumemita mon to tōkuhanarete ita iradatte ita tomadotte ita
eiga ni aru yōna deai nado mettani wanaikara
chijin no tsute nanka tayotte wa koi o sagashi teta
kanojo wa umareta machi kara tokai e deta bakari
saigi kokoro (saigi shin) to kōkishin ryōte ni kakae
akusenkutō kurikaeshi teru mainichi de…
sosh#te koi wa umareta
unmei no ito ga ayatsutte iru yō ni mo omoeta
ai wa tsukiru koto nai omoi wa yuruganai sō shinji teta
yagate futari wa kurashi hajimeta
waka-sa no wari ni yūgana manshon de
tagai no puraibashī o sonchō sh#te
umaku baransu totteru hazudatta
demo jinsei to wa itsumo kon’nande
itsushika futari iyana mūdo igamiau bakari
samete ku omoi o wakatteru kuse ni
kidzukanu furi de yarisugosh#te iru
otona o kidoredo
jiga o sute renai
tsujitsuma awaseru yō ni dakiatte nemuru
`ai wa kie tari shinai ai ni masaru mon wanai’
nante hayariuta no senryaku ka?
Son ja nani shinjirya ī?
`Ashita e mukae’ nante īkina monda
konran sh#ta aijō yueni yūjō ni modorenai
danjomondai wa itsumo mendōda
sosh#te koi wa togireta
issaigassai nomikonde mirai e to susume
Go away susume
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ありふれた Love Story ~男女問題はいつも面倒だ~ – English Translation
Two people who believed in unchanging love
I walked through the changing seasons
Others say you’re young
A common person Comrade’s Love Story
He dragged a heavy bag
Businessmen running around the city
Living to pass by so as to be chased
I was dreaming, far away, I was frustrated, I was confused
Because I rarely meet like the one in the movie
I was looking for love by relying on an acquaintance
She just left the city where she was born
Suspicion and curiosity Holding in both hands
Every day I am struggling again and again…
And love was born
It seemed like I was manipulating the thread of destiny
Love never runs out, I can’t shake my thoughts
Eventually the two began to live
In an elegant apartment for youth
Respect each other’s privacy
It should have been well balanced
But life is always difficult
The mood that two people hate at any moment
Even though I understand my feelings to cool
I’m doing it without realizing it
Take care of adults
Can’t throw away the ego
Sleep while hugging each other
“Love never disappears There is nothing better than love”
What a popular song strategy?
What should I believe then?
It’s nice to say, “Go to tomorrow.”
I can’t go back to friendship because of confused love
Men and women problems are always troublesome
And the love was broken
Swallow all the time and proceed to the future
Go away
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mr.Children – ありふれた Love Story ~男女問題はいつも面倒だ~ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=KwpdbbpyZLk