Lyrics MOROHA – 命の不始末 歌詞

 
命の不始末 Lyrics – MOROHA

Singer: MOROHA
Title: 命の不始末

「君は君らしく」
なんて言われるまでもなく俺は
俺にしかなれず
クズでカス 罪と罰 積み重ねた全てが崩れ去る

まさに命の不始末
俺が不幸にしたんだと思います
浴びる罵声こそ相応しく思います
許されることを 望むことすらも烏滸がましく

謝罪の言葉さえ持て余す
油断するとまたすぐに悲劇ぶる
そんな資格が俺にあるはずもなく
下らない人生 切りきざんで叩き売る

品のない商売 小汚い生涯
この期に及んで未だにこびりついてる愚かな性欲
必死で手なづける 無様なイチモツ この手でしごく
一時の快楽 冷め 我に返る

どのツラを下げてたってどこへもいけやしないんだ
詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
行く宛もなくあるはずもなくため息は深く
自業自得の闇に焼かれながら眠るんだ

どのツラを下げたってどこへもいけやしないんだ
詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
おめおめと生きる 命の不始末
「いっそ殺せ!」なんて 呟く

だけど本当に危険が迫ったとしたら恐らく
命乞いする 自分の姿が目に浮かぶ
惨めで下劣 賤しくも卑劣
すぐに泣くんだよ これまで大切な人を裏切り泣かせてきた奴程に

後ろめたいから 許されていたいから
自作自演の涙に酔っぱらい震えてる 卑怯者
生まれ変わることはできないとしても
生き直すことは果たして出来るのだろうか

本当はまだ少しだけ信じてしまってる
自分の価値 この先の光
「そんなもんねえよ」 って言い聞かせ
踏み消して目を逸らす だがしかしそれでも確かに燃え盛る

消しても消せない炎が残る 訥々と揺れてる この火と生きていく
どのツラを下げてたってどこへもいけやしないんだ
詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
行く宛もなくあるはずもなくため息は深く

自業自得の闇に焼かれながら眠るんだ
どのツラを下げたって どこへもいけやしないんだ
詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
おめおめと生きる 命の不始末

少しは楽にならないものかと
飲めないクセに 飲み干した安物の酎ハイの味は まるで殺虫剤のようで
それなのに胸の中の弱虫は殺せないままで
夜が少しずつ明けて空が紫色に染まっていくのと同時に

酔った勢いで生まれた希望が
酔いが覚める勢いで絶望に変わっていく
それをなす術もなく ただ眺めているのです
どのツラを下げてたってどこへもいけやしないんだ

詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
行く宛もなくあるはずもなく ため息は深く
自業自得の闇に焼かれながら眠るんだ
どのツラを下げたってどこへもいけやしないんだ

詫びても詫びてもとても詫び切れやしないんだ
おめおめと生きる 命の不始末
命の不始末
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ずっと真夜中でいいのに。 - 上辺の私自身なんだよ
Japanese Lyrics and Songs A夏目 - いつかの空

Romaji / Romanized / Romanization

`Kimi wa kimirashiku’
nante iwa reru made mo naku ore wa
ore ni shika narezu
kuzu de Kasu tsumitobachi tsumikasaneta subete ga kuzuresaru

masani inochi no fushimatsu
ore ga f#ko ni shita nda to omoimasu
abiru basei koso fusawashiku omoimasu
yurusa reru koto o nozomu koto sura mo okogamashiku

shazai no kotoba sae moteamasu
yudan suruto mata sugu ni higeki buru
son’na shikaku ga ore ni aru hazu mo naku
kudaranai jinsei kiri kizande tatakiuru

-hin no nai shobai kokitanai shogai
konogonioyonde imadani kobiritsui teru orokana seiyoku
hisshide te nadzukeru buzamana ichimotsu kono-te de shigoku
ichiji no kairaku same warenikaeru

dono tsura o sagete tatte doko e mo ikeyashinai nda
wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
iku ate mo naku aru hazu mo naku tameiki wa f#kaku
jigojitoku no yami ni yaka renagara nemuru nda

dono tsura o sage tatte doko e mo ikeyashinai nda
wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
omeome to ikiru inochi no fushimatsu
`isso korose!’ Nante tsubuyaku

dakedo hontoni kiken ga sematta to shitara osoraku
inochigoi suru jibun no sugata ga meniukabu
mijimede geretsu iyashiku mo hiretsu
sugu ni naku nda yo kore made taisetsunahito o uragiri naka sete kita yatsu hodo ni

ushirometaikara yurusa rete itaikara
jisaku jien no namida ni yopparai furue teru hikyo-sha
umarekawaru koto wa dekinai to sh#te mo
iki naosu koto wa hatashite dekiru nodarou ka

hontowa mada sukoshi dake shinjite shimatteru
jibun no kachi konosaki no hikari
`son’na mon’ne yo’ tte iikikase
fumi keshite me o sorasudaga shikashi sore demo tashika ni moesakaru

keshite mo kesenai-en ga nokoru totsutotsu to yure teru kono hi to ikiteiku
dono tsura o sagete tatte doko e mo ikeyashinai nda
wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
iku ate mo naku aru hazu mo naku tameiki wa f#kaku

jigojitoku no yami ni yaka renagara nemuru nda
dono tsura o sage tatte doko e mo ikeyashinai nda
wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
omeome to ikiru inochi no fushimatsu

sukoshi wa raku ni naranai mono ka to
nomenai kuse ni nomihoshita yasumono no 酎 Hai no aji wa marude satchu-zai no yo de
sorenanoni mune no naka no yowamushi wa korosenai mama de
yoru ga sukoshi zutsu akete sora ga murasakiiro ni somatte iku no to dojini

yottaikioi de umareta kibo ga
-yoi ga sameru ikioi de zetsubo ni kawatte iku
sore o nasu jutsu mo naku tada nagamete iru nodesu
dono tsura o sagete tatte doko e mo ikeyashinai nda

wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
iku ate mo naku aru hazu mo naku tameiki wa f#kaku
jigojitoku no yami ni yaka renagara nemuru nda
dono tsura o sage tatte doko e mo ikeyashinai nda

wabite mo wabite mo totemo wabi kireyashinai nda
omeome to ikiru inochi no fushimatsu
inochi no fushimatsu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

命の不始末 – English Translation

“You are you”
Needless to say
I can only be me
Everything that has been punished and punished by scraps collapses

Indeed the misconduct of life
I think I made it unhappy
I think the swearing to be bathed is appropriate
Even if you want to be allowed

I can’t even say the words of apology
As soon as you are careless, it will be tragic again
I can’t have such a qualification
Don’t go down your life and sell

Unprecedented business with no dirty life
A stupid sexual desire that is still sticking through this period
Desperately hand -handed Ichimotsu with this kind of hand
Return to the temporary pleasure of chilling me

No matter which vine you have lowered, you can’t go anywhere
I don’t apologize even if I apologize or apologize
There is no place to go, and the sigh is deep
Sleep while being burned by the darkness of my own business

No matter which vine you lower, you can’t go anywhere
I don’t apologize even if I apologize or apologize
Congratulations and lives to live
Mutter to say “Kill more!”

But if the danger is really imminent
You can see your own appearance
Miserable and vulgar
I’m crying right away, for those who have betrayed an important person so far

I want to be forgiven because I want to be back
A cowardly person who is drunk and trembles in the tears of his own performance
Even if you can’t be reborn
Is it possible to survive?

I still believe a little
My value of this is the light ahead
Say, “I don’t like that.”
I turn off my eyes and turn my eyes, but still burning

The flame that cannot be erased even if it is erased is shaking with this fire.
No matter which vine you have lowered, you can’t go anywhere
I don’t apologize even if I apologize or apologize
There is no place to go, and the sigh is deep

Sleep while being burned by the darkness of my own business
Which vine is lowered anywhere
I don’t apologize even if I apologize or apologize
Congratulations and lives to live

Is it a little easier?
The taste of cheap shochu high drunk for a habit that cannot be drinked is like an insecticide
Nevertheless, the wimp in my chest cannot be killed
At the same time as the night gradually dawns and the sky is dyed purple

Hope born with drunken momentum
It turns into despair with the momentum of getting drunk
I’m just looking at it without the way to do it
No matter which vine you have lowered, you can’t go anywhere

I don’t apologize even if I apologize or apologize
There is no place to go, and the sigh is deep
Sleep while being burned by the darkness of my own business
No matter which vine you lower, you can’t go anywhere

I don’t apologize even if I apologize or apologize
Congratulations and lives to live
Life miscellaneous
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics MOROHA – 命の不始末 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases