17才 Lyrics – MONONOKE
Singer: MONONOKE
Title: 17才
見つけにくいものは沢山あるけど
見捨てやすいことも山程ある。
世界は随分色褪せてる。
つまらない、17歳。
ヒステリックなこんな世界で僕は
歌を謳ってる。
そう、歌を書いてる。
自問自答のルーピング、遊んで
不甲斐ない、17歳。
この狭い道理を僕等は日々探してる。
言葉は動いてる
今もまだ
いつも時代(とき)は動いてる
立ち止まりながら進んでく
嗚呼、この先を照らす灯りは
僕等が灯していく
見つけにくいものは沢山あるけど
見捨てやすいことも山程ある。
描いた未来が儚くとも
「心の中で、しっかり持っていて。」
もう此処には映らないな。
思い当たったり、思い合ったり。
悩めば悩むほど、大きくなってた。
罪深い、17歳。
いつも時代(とき)は動いてる
立ち止まりながら進んでく
嗚呼、この先を照らす灯りは
僕等が灯していく
此処から今を繋いでく
縋る心の糸、縫い合わせて
今は今のまま、塞がないで
どうか、生きていて。
これが、僕の伝えたいこと。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MONONOKE - 春を駆け抜けて
水森かおり - 釧路の駅でさようなら
Romaji / Romanized / Romanization
Mitsuke nikui mono wa takusan’aru kedo
misute yasui koto mo yama hodo aru.
Sekai wa zuibun iroase teru.
Tsumaranai, 17-sai.
Hisuterikkuna kon’na sekai de boku wa
uta o utatteru.
-So, uta o kai teru.
Jimonjito no rupingu, asonde
fugainai, 17-sai.
Kono semai dori o bokura wa hibi sagashi teru.
Kotoba wa ugoiteru
ima mo mada
itsumo jidai (Toki) wa ugoiteru
tachidomarinagara susunde ku
aa, kono-saki o terasu akari wa
bokura ga tomoshite iku
mitsuke nikui mono wa takusan’aru kedo
misute yasui koto mo yama hodo aru.
Kaita mirai ga hakanaku tomo
`kokoro no naka de, shikkari motte ite.’
Mo koko ni wa utsuranaina.
Omoiatattari, omoi attari.
Nayameba nayamu hodo, okiku natteta.
Tsumibukai, 17-sai.
Itsumo jidai (Toki) wa ugoiteru
tachidomarinagara susunde ku
aa, kono-saki o terasu akari wa
bokura ga tomoshite iku
koko kara ima o tsunaide ku
sugaru kokoro no ito, nuiawasete
ima wa ima no mama, fusaganaide
do ka, ikite ite.
Kore ga, boku no tsutaetaikoto.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
17才 – English Translation
There are many things that are hard to find
There are many things that are easy to abandon.
The world has faded considerably.
17 years old, boring.
In such a hysterical world I am
I’m singing songs.
Yes, I’m writing a song.
Roping your own question, play
I’m 17 years old.
We are looking for this narrow reason every day.
The words are moving
Still still
The times are always moving
Proceed while stopping
Ah, the light that illuminates the future
We will light
There are many things that are hard to find
There are many things that are easy to abandon.
Even if the future I drew is ephemeral
“I have it in my heart.”
It won’t be reflected here anymore.
You can come up with it, think about it.
The more I was worried, the bigger it was.
A sinful, 17 years old.
The times are always moving
Proceed while stopping
Ah, the light that illuminates the future
We will light
I will connect the present from here
Sewing together, sewing together
Now as it is, there is no block
Please, alive.
This is what I want to convey.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics MONONOKE – 17才 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases