Lyrics MOL53 – KAKATO 歌詞
Singer: MOL53
Title: KAKATO
昼下がり次の目的探し
空っぽの胃に流した長話
風に消えた街特有の香り
使い切りのワンシーン押し込むアドリブ
生活順調な右肩下がり
解けた靴ひもをきつく縛り
しばしの沈黙頑固な決意
大事なものなくしてしまう前に
見慣れた景色と耳障り
息急がずまず足元確認
あくびを殺し真剣な目つき
で向かう次の場所蛙の旅
近道のない白紙ペンの先
道標の文字太く遠慮なし
死ぬまでには残す生きた証
踏まれど枯れない道端の一輪
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
今は少しだけ理解できる
親父に母ちゃんの気持ちや願い
大事なものは守り抜きたい
あいつにあの子今それぞれのLife
場所は見えているものは違えど
過去を振り払えその手で書き換えろ
その手の最後転がしたサイも
この瞬間は最初で最後
あの日のろくでなし半端もん
15の夜握る錆びたマイクロフォン
手垢だらけ幾多の夢の跡
福待ちぼうけにする笑う門
腹にたまらないような綺麗事
見飽きた使い回しのエンドロール
継続は力の源
イカロスが目指した地下の太陽
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
肉眼レンズとまぶたのシャッター
一夜のドラマ瞬きで描写
忘れちゃいないあの酒の味は
輪になるになるジャンキーとキャンプファイ
ヤーストレス太巻き燃やす遊び場
時計まわりの法則チバチバ
一寸先の予定は未定
マイペースマイナスでも前を見てる
次は何を捨てて何を得る
聞き耳を立てて今を確かめる
escape許さん冷たい現実
根拠はないけどうまくいくはず
理想までの片道切符
折れそうな時ほど自分保つ
始まりなんて多分単純
誰かが泣き誰かを笑う
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
擦り切れた「KAKATO」をならして
色あせたつま先を踏み出してく
時は戻らない承知の上
肉声枯れるまでいまを叫べ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Hirusagari-ji no mokuteki sagashi
karapponoi ni nagashita nagabanashi
-fū ni kieta machi tokuyū no kaori
tsukaikiri no wanshīn oshikomu adoribu
seikatsu junchōna migikata sagari
hodoketa kutsu himo o kitsuku shibari
shibashi no chinmoku gankona ketsui
daijinamono naku sh#te shimau mae ni
minareta keshiki to mimizawari
iki isogazu mazu ashimoto kakunin
akubi o koroshi shinken’na me tsuki
de mukau tsugi no basho kaeru no tabi
chikamichi no nai hakushi pen no saki
michishirube no moji futoku enryonashi
shinu made ni wa nokosu ikita akashi
fuma redo karenai michibata no ichirin
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
ima wa sukoshi dake rikai dekiru
oyaji ni kāchan no kimochi ya negai
daijinamono wa mamorinukitai
aitsu ni ano ko ima sorezore no Life
basho wa miete iru mono wa chigaedo
kako o furiharae sono-te de kakikaero
sono-te no saigo korogashita sai mo
kono shunkan wa saisho de saigo
ano Ni~Tsu no rokudenashi hanpa mon
15 no yoru nigiru sabita maikuro fon
teaka-darake ikuta no yume no ato
f#ku machibōke ni suru waraukado
hara ni tamaranai yōna kireigoto
miakita tsukai-mawashi no endorōru
keizoku wa chikara no minamoto
ikarosu ga mezashita chika no taiyō
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
nikugan renzu to mabuta no shattā
ichiya no dorama mabataki de byōsha
wasurecha inai ano sake no aji wa
wa ni naru ni naru jankī to kyanpufai
yāsutoresu futoimaki moyasu asobiba
tokei mawari no hōsoku chibachiba
itsusunsaki no yotei wa mitei
maipēsumainasu demo mae o mi teru
-ji wa nani o sutete nani o eru
kikimimi o tatete ima o tashikameru
escape Kiyo-san tsumetai genjitsu
konkyo wanaikedo umaku iku hazu
risō made no katamichi kippu
ore-sōna toki hodo jibun tamotsu
hajimari nante tabun tanjun
darekaga naki dareka o warau
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
surikireta `KAKATO’ o narash#te
iroaseta tsumasaki o fumidash#te ku
-ji wa modoranai shōchi no ue
nikusei kareru made ima o sakebe
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
KAKATO – English Translation
Afternoon Find the next purpose
A long story on an empty stomach
A unique scent that disappeared in the wind
Ad-lib that pushes the one-use scene
Life is going smoothly
Tighten loose laces
Silence for a moment Stubborn determination
Before you lose something important
Familiar scenery and harshness
Check your step without rushing
Kill the yawn and look serious
Next place to go in Frog’s Journey
The tip of a blank pen without a shortcut
Signpost letters thick and without hesitation
A living proof that you leave before you die
A roadside wheel that can be stepped on but not withered
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
I can understand a little now
Mother’s feelings and wishes to father
I want to protect important things
That child, now each Life
Although the place is visible
Shake off the past and rewrite with your own hands
The last rhino rolled in that hand
This moment is first and last
The b#st#rd of that day
Rusted microphone for 15 nights
Traces of many dreams that are full of hands
A laughing gate that makes you laugh
A beautiful thing that won’t get hungry
Tired of using end rolls
Continuity is the source of power
Underground sun aimed by Icarus
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
Macroscopic lens and eyelid shutter
Illustrated in the drama of the night
I can’t forget the taste of that sake
Junky and Camp Phi form a circle
Yerstress Futomaki Burn Playground
Clockwise law
The plan ahead is undecided
Even if my pace is negative, I’m looking ahead
What to throw next and what to get
Listen and check now
escape Xu-san, a cold reality
There is no basis but it should work
One way ticket to the ideal
Keep yourself as hard as you can
The beginning is probably simple
Someone crying and laughing someone
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
Clean the worn out “KAKATO”
Step out your faded toes
With the understanding that time will never return
Shout now until my voice dies
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics MOL53 – KAKATO 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases