Lyrics Misumi – ワールズエンド (World’s End) 歌詞

 
Lyrics Misumi – ワールズエンド (World’s End) 歌詞

Singer: Misumi
Title: ワールズエンド (World’s End)

地球を去って 何百年
最果ての景色の中
あぁルールはとうに壊れたんだ
夜空に浮かぶ青い星
古びた小屋が私の家
誰も知らない秘密さ
あぁ銀河になって海になって
今夜も夢の続きを

幻みたいな光景が
まどろみを縫って飛んでいく
真夜中のベル 照らすサイン
時空超え響く愛の唄
静かな世界のねじを巻く
まだ泣きだすには早すぎるさ

教室 始業チャイムのベル
懐かしい空気 記憶
あぁ宙に浮かんで思い出すんだ
色づく肌の感覚
あの時君に伝えたかった
心は鍵で閉まって
あぁもうすぐ尽きる 酸素濃度
今夜も夢の続きを

幻みたいな情景が
秒針に沿って消えてゆく
発車のベル 汽笛の合図
消えそうな声と見つめる目
終末の時は笑うから
光る夜空今願いかけて

最期の旅へと連れ出して
夏の日 夕暮れ 蝉の声
でもあぁやっぱり君はいない 今更さ eh
飛び去った追い抜いた花が散って舞った空想に
少し笑えた 白雲裂く光と祈りたち

夏風が吹いた透明に
色づいたこんな想像も
幕が下りる もう帰ろう
思い出したんだ単純で
ありふれた日々の言葉たち
息を吸い込んだ またいつか

読みかけの本も描いた絵も
またきっと逢えるその日まで
永遠の輪 描くファンタジー
降りゆく想いが包み込む
約束通りに微笑んだ
涙浮かべずに歩いてゆける
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Chikyū o satte nanbyakunen
saihate no keshiki no naka
a~a rūru wa tōni kowareta nda
yozora ni ukabu aoi hoshi
furubita koya ga watashinoie
daremoshiranai himitsu-sa
a~a ginga ni natte umi ni natte
kon’ya mo yumenotsudzuki o

maboroshi mitaina kōkei ga
madoromi o nutte tondeiku
mayonaka no beru terasu sain
jikū koe hibiku ai no uta
shizukana sekai no nejiwomaku
mada naki dasu ni wa hayasugiru-sa

kyōshitsu shigyō chaimu no beru
natsukashī kūki kioku
a~a chū ni ukande omoidasu nda
irodzuku hada no kankaku
ano Shin-kun ni tsutaetakatta
kokoro wa kagi de shimatte
a~a mōsugu tsukiru sanso nōdo
kon’ya mo yumenotsudzuki o

maboroshi mitaina jōkei ga
byōshin ni sotte kiete yuku
hasshanoberu kiteki no aizu
kie-sōna koe to mitsumeru-me
shūmatsu no toki wa waraukara
hikaru yozora ima negai kakete

saigo no tabi e to tsuredash#te
natsu no hi yūgure semi no koe
demo a~a yappari kimi wa inai imasara-sa eh
tobi satta oinuita hana ga chitte matta kūsō ni
sukoshi waraeta hakuun saku hikari to inori-tachi

natsu-fū ga fuita tōmei ni
irodzuita kon’na sōzō mo
makugaoriru mō kaerou
omoidashita nda tanjun de
arifureta hibi no kotoba-tachi
iki o suikonda mata itsuka

yomikake no hon mo kaita e mo
mata kitto aeru sonohi made
eien no wa kaku fantajī
ori yuku omoi ga tsutsumikomu
yakusokudōrini hohoenda
namida ukabezu ni aruite yukeru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ワールズエンド (World’s End) – English Translation

Hundreds of years left the earth
In the farthest scenery
Oh, the rules are finally broken
Blue star floating in the night sky
Old hut is my house
A secret no one knows
Ah, becoming a galaxy, becoming a sea
I’ll continue my dream tonight

An illusionary sight
Sew slurries and fly away
Bell illuminating midnight bell
A song of love that echoes across space and time
Winding the quiet world
It’s too early to start crying

Bell of the classroom start-up chime
Nostalgic air memory
Ah, I’m floating in the air
Sensation of changing skin
I wanted to tell you at that time
My heart closed with a key
Ah, the oxygen concentration is almost exhausted
I’ll continue my dream tonight

An illusionary scene
Disappears along the second hand
Bell bell whistle signal for departure
The voice that seems to disappear and the eyes that stare
I will laugh at the end
A bright night sky

Take me to the final trip
Summer day dusk Cicada’s voice
But after all you’re not here eh
In the fantasy that the flying flowers that had passed away scattered and danced
A little laughing white cloud tearing light and prayers

The summer breeze was transparent
Even this imagination colored
The curtain is going down
I just remember
Words of everyday life
I took a breath

Reading books and paintings
Until the day when I can meet again
Eternal ring fantasy
The falling feelings wrap up
Smiled as promised
I can walk without tears
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Misumi – ワールズエンド (World’s End) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases