もう一度ふたりで歌いたい Lyrics – MISIA
Singer: 米希亞 MISIA
Title: もう一度ふたりで歌いたい
もう一度 ふたりで歌いませんか
気の合ったデュエットをしてみませんか
今ならば あなたに心を合わせ
明るい歌がうたえそうです
それぞれが描いた未来の中の
しあわせが少しだけ違っていたが
今ならば 小さな食い違いなど
何でもないと笑えそうです
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで
歌うことは 愛すること
愛することは 生きること
もう一度 ふたりで歌いませんか
人の世のステージにならびませんか
今ならば 素直に明日を信じ
ふさいだ胸も開けそうです
一人より二人が 楽しいことを
孤独よりやすらぎが 嬉しいことを
今ならば 無邪気に肩寄せ合って
希望に満ちて語れそうです
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで
歌うことは 愛すること
愛することは 生きること
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで
Let’s sing a song
歌いましょう
Let’s sing a song
もう一度ふたりで (F.O.)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
南地みつ春 - 道頓堀行進曲
ウラニーノ - 明日を照らせ
Romaji / Romanized / Romanization
Moichido futari de utaimasen ka
ki no atta de~yuetto o sh#te mimasen ka
imanaraba anata ni kokoro o awase
akarui uta ga utae-sodesu
sorezore ga kaita mirai no naka no
shiawase ga sukoshi dake chigatte itaga
imanaraba chisana kuichigai nado
nandemonai to warae-sodesu
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de
utau koto wa aisuru koto
aisuru koto wa ikirukoto
moichido futari de utaimasen ka
hito no yo no suteji ni narabimasen ka
imanaraba sunao ni ashita o shinji
fusaida mune mo ake-sodesu
hitori yori futari ga tanoshi koto o
kodoku yori yasuragi ga ureshi koto o
imanaraba mujaki ni kata yose atte
kibo ni michite katare-sodesu
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de
utau koto wa aisuru koto
aisuru koto wa ikirukoto
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de
retto’ s sing a songu
utaimashou
retto’ s sing a songu
moichido futari de (F. O. )
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
もう一度ふたりで歌いたい – English Translation
Would you like to sing together again?
Why don’t you do a duet that suits you?
Now, match your heart
A bright song seems to sing
In the future each drew
The happiness was a little different
Now, small discrepancies, etc.
It seems to be laughable if nothing is done
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again
To sing is to love
To love is to live
Would you like to sing together again?
Would you like to follow the stage of the human world?
Now, honestly believe in tomorrow
I’m about to open my closed chest
Two people are more fun than one
I’m glad that peace is better than loneliness
Now, innocently shoulder to shoulder
I can talk with hope
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again
To sing is to love
To love is to live
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again
Let’s sing a song
let’s sing
Let’s sing a song
Together again (F.O.)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 米希亞 MISIA – もう一度ふたりで歌いたい 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases