Lyrics Mio Yamazaki – 生きる 歌詞

 
Lyrics Mio Yamazaki – 生きる 歌詞

Singer: ミオヤマザキ Mio Yamazaki
Title: 生きる

ひらりひらり泳ぐ金魚鉢
此処でしか生きられぬ運命なら
赤く燃ゆる命果てるまで
とくと咲かせて見せませう

あゝ泪隠して
紅いべべ着て恋遊び
ささやく愛 漏らす吐息
捨てられまいと七変化

いつぞや身に付けた生きる術
裸足で逃げ出した日もあれど
此処で絶えゆく覚悟はあった
あなたに出逢うまでは

絶望の中 光とは
より残酷で
ふわりふわり仰ぐおぼろ月
例えばこの願い叶わぬとて

一二三数えあなた想ふ度
夢見たおほき海
私はいと愚か
選べない

“生きる”なら
そっとこのまま“死にたい”んだ
いっそ叶わない想いなんて
「ポィ」と捨てられちゃったら楽なのにな

キラリキラリ光るものばかり
眩しく輝いて見えるけれど
此処で生きることが運命なら
とくと咲かせて見せませう

あゝ泪隠して
ゆらりゆらり響く鈴の音を
いつしかあなたまで届く様に
口に出来ぬ願いひた込めて

今宵も踏み鳴らすでしょう
私は今生きる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Mio Yamazaki - 聞けない理由
Japanese Lyrics and Songs Apink - Brand New Days

Romaji / Romanized / Romanization

Hirari hirari oyogu kingyobachi
kokode shika iki rarenu unmeinara
akaku moyuru inochihaterumade
tokuto saka sete misemaseu

a namida kakush#te
akai bebe kite koi asobi
sasayaku ai morasu toiki
sute raremai to shichihenge

itsuzoya mi ni tsuketa ikiru jutsu
hadashi de nigedashita hi moaredo
koko de tae yuku kakugo wa atta
anata ni deau made wa

zetsubo no naka hikari to wa
yori zankokude
fuwari fuwari aogu oborodzuki
tatoeba kono negai kanawanu tote

ichi ni san su e anata so fu tabi
yumemita o hoki umi
watashi wa ito oroka
erabenai

“ikiru”nara
sotto konomama “shinitai” nda
isso kanawanai omoi nante
`po~i’ to sute rare chattara rakunanoni na

kirarikirari hikaru mono bakari
mabushiku kagayaite mierukeredo
koko de ikiru koto ga unmeinara
tokuto saka sete misemaseu

a namida kakush#te
yurari yurari hibiku suzunooto o
itsushika anata made todoku yo ni
-guchi ni dekinu negai hita komete

koyoi mo fuminarasudeshou
watashi wa ima ikiru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

生きる – English Translation

A fishbowl that swims flutteringly
If you are destined to live only here
Burn red until the end of life
Let’s make it bloom and show it

Ah, hide it
Wearing red Ibebe and playing in love
Whispering love leaking sigh
Seven changes not to be thrown away

When and how to live
Even though there were days when I ran away barefoot
I was prepared to die here
Until I meet you

What is light in despair?
More cruel
A fluffy moon
For example, if this wish doesn’t come true

Count one hundred and twenty-three
The dreamed sea
I’m stupid
can not choose

If you “live”
I just want to die softly
Feelings that never come true
It would be easy if it was thrown away as “poi”

Only things that shine brilliantly
It looks dazzling and shining
If living here is destined
Let’s make it bloom and show it

Ah, hide it
The sound of a swaying bell
So that it will reach you someday
Put your wishes in your mouth

Will stomp tonight
I live now
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ミオヤマザキ Mio Yamazaki – 生きる 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases