Lyrics Minami 美波 – アメヲマツ、 Amewomatsu 歌詞

 
Lyrics Minami 美波 – アメヲマツ、 Amewomatsu 歌詞

Singer: Minami 美波
Title: アメヲマツ、 Amewomatsu

過去形フィルムに縋った僕らは
舵取り粘土に飲まれていつしか固まっていくようで

言葉税が 足りなくなっていってさ
書き殴り漁った下書きをそっと強く塗りつぶす
平気だよきっと誰かが 透明人間あてにした

ああやっぱ今日もだめだな

ファインダー越しのかわききってた 僕にアメ降らせてくれないか
何度塗り替えても 濁ってしまって
今はもう届かなくなったリリック
曖昧な言葉捻り出しては
固まりかけながらまだ足りないと
なんて本当、虚しくなってしまったのでしょう

普遍化には見向きもしないようだ

雨に
交えないでいて
使いすぎてしまったエキを無駄にはしないで
欲しくて

好きなものが青に飲まれて消えてった
安価推理自称名探偵いなくなれ

ショーウィンドウ伝うアメがかわき
やがてやみ上がってしまう前に
USBにそっと 閉まっておくよ
いつかあの日の僕、愛してね。
誤魔化してはアメのせいに
少しゼロがさみしくなった
君はもう二度と戻らない 戻れない 帰れないよ

はやく
はやく
はやくしなきゃ

こんな
になるまで

息継ぎ我慢してた事
邪魔するスクリーンセーバー
絶対忘れたくない。

明日
ファインダー越しが 曇っていたら
そっと笑い掛けてくれないか
ピントが合うように ブレないように
いつか届くといいなこのリリック
比べすぎた
青くて仕方なかったんだ
拙い言葉税で魅せようとした
脳内ヒエラルキーもう

オヤスミナサイしようよ
それが不確かでもずっと僕ら
臆病と待ち続けてんだ
針は僕をおい続けた
君は僕の隣の数字で
待ってくれるよ な
メイムでいいな

やっぱ今日もダメな僕だな

抓っても滲むだけだろう

かわいたアメ待ち続けていた

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download  UNISON SQUARE GARDEN – Micro Paradiso!
Lyrics MP3 Download AIRFLIP – Because Of You

Romaji / Romanized / Romanization

Kako katachi firumu ni sugatta bokuraha
kajitori nendo ni noma rete itsushika katamatte iku yō de

kotoba zei ga tarinaku natte itte sa
kaki naguri asatta sh#tagaki o sotto tsuyoku nuritsubusu
heikida yo kitto dareka ga tōmei ningen-ate ni sh#ta

ā yappa kyō mo dameda na

faindā-goshi no kawaki kitteta boku ni ame fura sete kurenai ka
nando nurikaete mo nigotte shimatte
ima wa mō todokanaku natta ririkku
aimaina kotoba hineridash#te wa
katamari kakenagara mada tarinai to
nante hontō, munashiku natte shimatta nodeshou

fuhen-ka ni wa mimuki mo shinai yōda

ame ni
majienaide ite
tsukai sugite shimatta eki o muda ni wa shinaide
hoshikute

sukinamono ga ao ni noma rete kie tetta
anka suiri jishō-mei tantei inaku nare

shōu~indou tsutau ame ga kawaki
yagate yami agatte shimau mae ni
USB ni sotto shimatte oku yo
itsuka ano Ni~Tsu no boku, aish#te ne.
Gomakash#te wa ame no sei ni
sukoshi zero ga samishiku natta
kimi wa mōnidoto modoranai modorenai kaerenai yo

hayaku
hayaku
hayaku shinakya

kon’na
ni naru made

ikitsugi gaman shi teta koto
jama suru sukurīnsēbā
zettai wasuretakunai.

Ashita
faindā-goshi ga kumotte itara
sotto warai kakete kurenai ka
pintogaau-yō ni burenaiyōni
itsuka todoku to ī na kono ririkku
kurabe sugita
aokute shikatanakatta nda
tsutanai kotoba zei de miseyou to sh#ta
nōnai hierarukī mō

oyasuminasai shiyou yo
sore ga futashikade mo zutto bokura
okubyō to machi tsudzukete nda
hari wa boku o oi tsudzuketa
kimi wa boku no tonari no sūji de
matte kureru yona
meimude ī na

yappa kyō mo damena bokuda na

tsunette mo nijimu dakedarou

kawaita ame machi tsudzukete ita

アメヲマツ、 Amewomatsu – English Translation

We were entwined with the past tense film
It seems that the steering clay will be drunk and it will only solidify for some time

The word tax is running out
Gently fill out the drafts that were smashed and scrubbed
It’s OK I turned to an invisible person

Ah, I can’t do it today too

I was soaked through the viewfinder Could you let me rain down
Even if I repainted it, it got cloudy
Now I can’t reach it anymore Lyric
Ambiguous words If you twist it out
It’s solidifying but it’s not enough
It’s true that it has become empty

It seems that there is no point in universalization

In the rain
I can not mix
Don’t waste too much exhausted gas
Want it

I lost what I liked because it was drunk by blue
Inexpensive reasoning I don’t have to be a self-proclaimed detective

The candy in the show window is cute
Before I get up, I’ll
gently close the USB
Someday, love me, that day.
Because of the misunderstanding, the candy made me feel a bit zero.
You can’t go back again. You can’t go back. I can’t go home.

Fast
Fast
I have to go fast

Until this happens
What I was doing
Interfering screen saver
I don’t want to forget it.

Tomorrow
If the viewfinder is cloudy
Can you laugh softly?
Be in focus
Don’t shake
I hope this will reach you someday
This Lyric
Compared too much
I couldn’t help it
I’m sorry I tried to fascinate me with a word tax
Hierarchy in the brain already
Let’s do Oyaminamisai
Even if it’s uncertain, we
waited timidly
Needle kept holding me
You are the number next to me
I’ll be waiting for you
Maybe good

I’m no good today too

Even if I pick it up, it will just blur

Cute candy I’ve been waiting

Lyrics Minami 美波 – アメヲマツ、 Amewomatsu 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases