COLORS Lyrics – Miliyah Kato
Singer: 加藤ミリヤ Miliyah Kato
Title: COLORS
Walking on the edge 光と無知
理想と現実振るう街
まるで闇はWonderland
楽しまなきゃ苦しむ意味がない
白でも黒でもない曖昧なグレー
何色にも染まらない無色透明でもいい
色なんて持たなくたってもいい yea
君の色を僕の色に重ねて
見たこともない色にして
誰でもない 誰にもなれない
誰も今同じ空を見てる
祈りながら 泣きながらbaby
今日もこの歌を歌ってる
ライラライ ララライ 抱く愛で
笑って 笑って 光さして
ライラライ ララライ 抱く愛で I wanna be me
愛されたくてみんな泣いてる
悲しみよサヨナラ 生きる
存在意義は ロンリーガール
君が僕見つめて感じる
今は色々ごちゃ混ぜになった不思議な色
これが今の色
それでいい、それがいい
君が見ている僕は何色?
そんな綺麗な色じゃないよ
誰もいない 誰も知らない
誰も密かに同じ空見上げる
想像しながら 夢見ては願って
今日もこの歌がそばにいる
ライラライ ララライ 抱く愛で
笑って 笑って 光さして
ライラライ ララライ 抱く愛でI wanna be me
誰でもない 誰にもなれない
誰も今同じ空を見てる
祈りながら 泣きながらbaby
今日もこの歌を歌ってる
ライラライ ララライ 抱く愛で
笑って 笑って 光さして
ライラライ ララライ 抱く愛でI wanna be me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Miliyah Kato - OMG
ドミコ - なんていうか
Romaji / Romanized / Romanization
U~okingu on the ejji hikari to muchi
riso to genjitsu furu machi
marude yami wa wandarando
tanoshimanakya kurushimu imiganai
shiro demo kuro demonai aimaina gure
naniiro ni mo somaranai mushoku tomei demo i
-iro nante motanakutatte mo i yea
kimi no iro o boku no iro ni kasanete
mita koto mo nai iro ni sh#te
dare demonai darenimo narenai
dare mo ima onaji sora o mi teru
inorinagara nakinagara baby
kyo mo konoutawo utatteru
rairarai rararai daku ai de
waratte waratte hikari sashite
rairarai rararai daku ai de I wanna be me
aisa retakute min’na nai teru
kanashimi yo sayonara ikiru
sonzai igi wa ronrigaru
kimi ga boku mitsumete kanjiru
ima wa iroiro gocha maze ni natta fushigina iro
kore ga ima no iro
sorede i, sore ga i
kimi ga mite iru boku wa naniiro?
Son’na kireina iro janai yo
daremoinai daremoshiranai
dare mo hisoka ni onaji sora miageru
sozo shinagara yumemite wa negatte
kyo mo kono uta ga soba ni iru
rairarai rararai daku ai de
waratte waratte hikari sashite
rairarai rararai daku ai de I wanna be me
dare demonai darenimo narenai
dare mo ima onaji sora o mi teru
inorinagara nakinagara baby
kyo mo konoutawo utatteru
rairarai rararai daku ai de
waratte waratte hikari sashite
rairarai rararai daku ai de I wanna be me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
COLORS – English Translation
WALKING ON THE EDGE Light and ignorance
Ideal and realistic city
The darkness is Wonderland
If you have to get tired
Ambiguous gray that is neither white nor black
It may be colorless and transparent that can not be dyed in any color
You do not have a color YEA
Heavy your color to my color
Make it a color that has never been seen
Anyone can not be anyone
Nobody looks at the same sky now
Baby while crying while praying
I’m singing this song today
Liarai Lala Rai Hong
Laughing and laughing
Lalana Lala Rai Hong I Wanna Be Me
I want to be loved and everyone crying
Sadness Sayonara life
The significance of existence is her Lonely girl
You feel that you look for
Now mysterious color that mixes variously
This is now the color
That’s fine, that’s good
What kind of color you are looking at?
It’s not such a beautiful color
No one knows anyone
No one is secretly looking at the same sky
I hope you dream while imagining
This song is next to today
Liarai Lala Rai Hong
Laughing and laughing
Lalana Lala Rai Hong I Wanna Be Me
Anyone can not be anyone
Nobody looks at the same sky now
Baby while crying while praying
I’m singing this song today
Liarai Lala Rai Hong
Laughing and laughing
Lalana Lala Rai Hong I Wanna Be Me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 加藤ミリヤ Miliyah Kato – COLORS 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases