Lyrics MAY””S – 恋におちたら with 宮崎薫 歌詞

 
恋におちたら with 宮崎薫 Lyrics – MAY””S

Singer: MAY””S
Title: 恋におちたら with 宮崎薫

出会ったときからきっとすべての世界変わり始めていたよ
今ならこの気持ちを 正直に言える
道に咲いた花にさりげなく笑いかける君が大好きで
どんな宝石よりも輝く 瞬間を胸に刻もう

心から心から思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔 その涙
ずっと守ってくと決めた 恋におちて I love you
君が子供の頃に見てた夢と願いごとを聞かせて

たとえば今は違う場所に立っていても
思い通りにいかない日には 懐かしい景色見に行こうよ
いくつもの思い出がやさしく 君を包んでゆくから
心から心から思う君が信じてるものは何ですか?

この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ always love
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔 その涙
ずっと守ってくと決めた 恋におちて

心から心から思う君が信じてるものは何ですか?
この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔 その涙

ずっと守ってくと決めた 恋におちて I love you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Minami - Perfect Parallel Line
Japanese Lyrics and Songs 井上苑子 - ダーリンって呼べない

Romaji / Romanized / Romanization

Deatta toki kara kitto subete no sekai kawari hajimete ita yo
imanara kono kimochi o shojiki ni ieru
-do ni saita hana ni sarigenaku waraikakeru kimi ga daisukide
don’na hoseki yori mo kagayaku shunkan o mune ni kizamou

kokorokara kokorokara omou kimi ga taisetsuna mono wa nandesuka?
Sono egao sono namida
zutto mamotte ku to kimeta koiniochite I love you
kimi ga kodomo no koro ni mi teta yume to negaigoto o kika sete

tatoeba ima wa chigau basho ni tatte ite mo
omoidori ni ikanai hi ni wa natsukashi keshiki mi ni ikoyo
ikutsu mo no omoide ga yasashiku kimi o tsutsunde yukukara
kokorokara kokorokara omou kimi ga shinji teru mono wa nandesuka?

Kono machi mo tomodachi mo min’na itsu demo kiminomikata de iru yo always love
kokorokara kokorokara omou kimi ga taisetsuna mono wa nandesuka?
Sono egao sono namida
zutto mamotte ku to kimeta koiniochite

kokorokara kokorokara omou kimi ga shinji teru mono wa nandesuka?
Kono machi mo tomodachi mo min’na itsu demo kiminomikata de iru yo
kokorokara kokorokara omou kimi ga taisetsuna mono wa nandesuka?
Sono egao sono namida

zutto mamotte ku to kimeta koiniochite I love you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

恋におちたら with 宮崎薫 – English Translation

I’m sure the whole world has begun to change since I met
Now I can honestly say this feeling
I love you who casually laughs at the flowers that bloom on the road
Let’s engrave the moment that shines more than any jewel

What do you really care about?
That smile, that tear
I decided to protect it forever I love you
Tell us about the dreams and wishes you had when you were a kid

For example, even if you are standing in a different place now
On days when things don’t go as planned, let’s go to see the nostalgic scenery
Many memories will gently wrap you around
What do you believe in from the bottom of your heart?

This city and all my friends are always on your side
What do you really care about?
That smile, that tear
I decided to protect it forever. Fall in love

What do you believe in from the bottom of your heart?
This city and all my friends are always on your side
What do you really care about?
That smile, that tear

I decided to protect it forever I love you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics MAY””S – 恋におちたら with 宮崎薫 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases