52Hzの鯨 Lyrics – MATSURI
Singer: まつり MATSURI
Title: 52Hzの鯨
誰かの唄が呼びかける度に
耳を塞いで水すら避けた
触れ合える位置でもすれ違うのは
誰にも届かない声で鳴くから
横切る感情は波の音に消え
孤独を生きると誓ったはずなのに
隠した傷を触ったのは誰?
差し込む光、写る
心が死なない場所で
流線形になって
開いた扉(くち)で
全てを飲み込んで
I can’t see you by my side
こんなにも近くに要るのに
but i don’t cry もう
私一人じゃないの
あなたも同じなのね
届かない 大事な物は
すべて すべて唄に閉じ込める
I can’t see you by my side
こんなにも傍で
but i don’t cry もう
私一人じゃないの
あなたも同じなのね
涙も海に混じって しょっぱいな
聴かせて 枯れぬ声で
光に暴かれ 波に操られ
広すぎる海を彷徨って
行き場を探して 流れに抱かれて
ひと塗りの海を泳ぐ
帰る場所はないんだ
戻る場所はないんだ
心が呼んでる場所で
流線形になって
あなたの唄が
こんなにも聴こえているのに
私が唄うのをやめる事はない
闇を裂いて 身をよじって
照らす方へと息をする
あなたを 私を知るために
I can’t see you by my side
but don’t you remember?
I’ll always be by your side
私一人じゃないの
あなたも同じなのね
気づけない 大事な事は
すべて すべて海に溶けていく
I never dreamed the song would arrive
こんなにも近くで
そっと背中を押してるから
傍にいて
I can see you by my side
私一人じゃないの
あなたと
I’ll always be by your side
いざ唄う 枯れぬ声で
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
あらき - A New Voice
関取花 - ラジオはTBS
Romaji / Romanized / Romanization
Dareka no uta ga yobikakeru tabi ni
mimi o fusaide mizu sura saketa
fureaeru ichi demo surechigau no wa
darenimo todokanai koe de nakukara
yokogiru kanjo wa naminone ni kie
kodoku o ikiru to chikatta hazunanoni
kakushita kizu o sawatta no wa dare?
Sashikomu hikari, utsuru
kokoro ga shinanai basho de
ryusenkei ni natte
aita tobira (kuchi) de
subete o nomikonde
I kyan’ t see you by my saido
kon’nanimo chikaku ni iru no ni
but i don’ t kurai mo
watashihitori janai no
anata mo onajina no ne
todokanai daijinamono wa
subete subete uta ni tojikomeru
I kyan’ t see you by my saido
kon’nanimo hata de
but i don’ t kurai mo
watashihitori janai no
anata mo onajina no ne
namida mo umi ni majitte shoppai na
kika sete karenu koe de
hikari ni abaka re nami ni ayatsura re
hiro sugiru umi o samayotte
ikiba o sagashite nagare ni daka rete
hito-nuri no umi o oyogu
kaerubasho wa nai nda
modoru basho wa nai nda
kokoro ga yon deru basho de
ryusenkei ni natte
anatanouta ga
kon’nanimo kikoete iru no ni
watashi ga utau no o yameru koto wanai
yami o saite mi o yojitte
terasu kata e to iki o suru
anata o watashi o shiru tame ni
I kyan’ t see you by my saido
but don’ t you rimenba?
I’ ll always be by your saido
watashihitori janai no
anata mo onajina no ne
kidzukenai daijina koto wa
subete subete umi ni tokete iku
I never dreamed the songu would arrive
kon’nanimo chikaku de
sotto senaka o oshi terukara
hata ni ite
I kyan see you by my saido
watashihitori janai no
anata to
I’ ll always be by your saido
iza utau karenu koe de
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
52Hzの鯨 – English Translation
Every time someone’s song calls
I closed my ears and avoided even the water
What passes by in a position where you can touch each other
Because it sounds with a voice that doesn’t reach anyone
The emotions that cross the sound of the waves
I should have swore to live lonely
Who touched the hidden wound?
Inserting light, image
In a place where the heart does not die
Become a streamlined form
At the open door
Swallow everything
I Can’t See You by My Side
I need it so close
But I Don’t Cry
I’m not alone
You are the same too
What is important to reach
All of her in the song
I Can’t See You by My Side
So much by the side
But I Don’t Cry
I’m not alone
You are the same too
Tears are mixed with the sea and she is salty
Let me hear and do not wither
Revealed by light and manipulated by the waves
Wandering over the wide sea
Looking for the place and was embraced by the flow
Swim in a single -coated sea
There is no place to go home
There is no place to return
In the place where the heart is calling
Become a streamlined form
Your song
Even though I can hear it so much
I never stop singing
Refuse the darkness and twist yourself
Breathe to those who illuminate
To know me
I Can’t See You by My Side
But Don’t You Remember?
I’ll Always Be by Your Side
I’m not alone
You are the same too
The important thing you don’t notice is
Everything melts into the sea
I NEVER DREAMED THE SONG WOULD ARRIVE
So close
I’m gently pushing my back
Being by
I Can See You by My Side
I’m not alone
You and
I’ll Always Be by Your Side
Singing in a dead voice
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics まつり MATSURI – 52Hzの鯨 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases