私の小さな歌 Lyrics – Masashi Sada
Singer: さだまさし Masashi Sada
Title: 私の小さな歌
美しい港町で生まれた
夜景は煌めく銀河のようだった
魚市場の向かいの三角屋根の駅の
隣に名画座があった
辛い時は古いシネマのように
幸せな日は甘い名画のように
私という名のとても小さな歌は
黄砂の町で生まれた
生きることは難しく 痛みと悲しみを連れて
迷い道辿り辿りながら ひたすら歌って生きた
嫌われたり愛されたり 傷ついたりまた傷つけたり
でも私は一度も誰も恨まなかった
それだけが小さな誇り
喜びや悲しみの時いつも
私は小さな歌を紡いだ
50年もの長い間に
いいものなんて無かったけど
心だけは込めた
あなたがふと私の歌を
そっと口ずさんでくれたときに
私の切なくて遠い道は
ようやく許された気がした
故郷は遠ざかる そしてあなたが故郷になる
誰かのために歌うことが
幸せだとやっと気づいた
もう少しだけ歌おう 小さな歌で良いから
未来へ届く歌を尋ね尋ねて
明日も生きようと思う
小さな人生など無く 小さないのちなんて無い
いのちは全てが美しくて
いのちは全てが愛しい
あなたに許されたなら 私は私を許そうと思う
私はあなたに愛されて生きた
それだけは大きな誇り
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Masashi Sada - 愛によって
はる賀 - クリスマスの魔法がつかえたら
Romaji / Romanized / Romanization
Utsukushi Minatocho de umareta
yakei wa kirameku ginga no yodatta
uoichiba no mukai no sankaku yane no eki no
tonari ni meiga-za ga atta
tsurai toki wa furui shinema no yo ni
shiawasena hi wa amai meiga no yo ni
watashi to iu na no totemo chisana uta wa
kosa no machi de umareta
ikiru koto wa muzukashiku itami to kanashimi o tsurete
mayoi michi tadori tadorinagara hitasura utatte ikita
kirawa re tari aisa re tari kizutsui tari mata kizutsuke tari
demo watashi wa ichido mo dare mo uramanakatta
sore dake ga chisana hokori
yorokobi ya kanashimi no toki itsumo
watashi wa chisana uta o tsumuida
50-nen mo no nagaiai ni
i mono nante nakattakedo
kokoro dake wa kometa
anata ga futo watashi no uta o
sotto kuchizusande kureta toki ni
watashi no setsunakute toi michi wa
yoyaku yurusa reta ki ga shita
furusato wa tozakaru soshite anata ga furusato ni naru
dareka no tame ni utau koto ga
shiawasedato yatto kidzuita
mosukoshidake utaou chisana utade yoi kara
mirai e todoku uta o tazune tazunete
ashita mo ikiyou to omou
chisana jinsei nado naku chisana inochi nante nai
inochi wa subete ga utsukushikute
inochi wa subete ga itoshi
anata ni yurusa retanara watashi wa watashi o yurusou to omou
watashi wa anata ni aisa rete ikita
soredake wa okina hokori
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
私の小さな歌 – English Translation
Born in a beautiful port town
The night view was like a sparkling galaxy
At a station with a triangle roof opposite the fish market
There was a masterpiece next to it
When it’s painful, like an old cinema
A happy day is like a sweet masterpiece
A very small song called me
Born in a yellow sand town
It is difficult to live and with pain and sadness
I just sang and lived while following the hesitation road
I hate, love, hurt, hurt again
But I never resented
That’s the only small pride
Always when joy and sadness
I spin a small song
For 50 years
There was nothing good
Only the heart is included
You suddenly have my song
When I gave it gently
The painful and distant road
I felt that I was finally allowed
My hometown is far away and you will be your hometown
Singing for someone
I finally realized that I was happy
Sing a little more, because a small song is fine
Ask the song that reaches the future
I’m going to live tomorrow
There is no need to have a small life without a small life
Everything is beautiful in life
Everything is dear
If you are allowed, I will forgive me
I was loved by you and lived
That’s a big pride
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics さだまさし Masashi Sada – 私の小さな歌 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases