Lyrics MAN WITH A MISSION – アカツキ 歌詞
Singer: マンウィズアミッション MAN WITH A MISSION
Title: アカツキ
春のにおいの切なさに
ふいに心が奪われる
僕はまだ泣けたんだ
『桜舞い散る季節』と云う
使い古されたフレーズ
でもヤケにはまるんだ
輝きあふれる出会いも 儚く告げられてく別れも 風の中で微笑む
うたかたに消えてく夢も それぞれが紡ぐ物語も 春の夜に溶けて行く
言わずじまいのその言葉
何が言わせずにいたのか
未だ分からぬまま
四季が移ろい巡るように
歩みつつ思い出してもいい
振り絞るように呟いてた
希望が行き着く答えに 確かなものなどはないけれど 風の中で微笑む
変わらぬ自分を横目に 見上げた月の光も滲み 春の夜が溶けて行く
輝きあふれる出会いも 儚く告げられてく別れも 風の中で微笑む
うたかたに消えてく夢も それぞれが紡ぐ物語も 春の夜に溶けて行く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Sexy Zone – UNSTOPPABLE
UNISON SQUARE GARDEN – シャンデリア・ワルツ
Romaji / Romanized / Romanization
Haru no nioi no setsuna-sa ni
fui ni kokoro ga ubawa reru
boku wa mada naketa nda
“sakura mai chiru kisetsu” to iu
tsukaifurusa reta furēzu
demo yake ni hamaru nda
kagayaki afureru deai mo hakanaku tsuge rarete ku wakare mo kaze no naka de hohoemu
utakata ni kiete ku yume mo sorezore ga tsumugu monogatari mo harunoyoruni tokete iku
iwazujimai no sono kotoba
nani ga iwa sezu ni ita no ka
imada wakaranu mama
shiki ga utsuroi meguru yō ni
ayumitsutsu omoidash#te mo ī
furishiboru yō ni tsubuyai teta
kibō ga ikitsuku kotae ni tashikana mono nado wanaikeredo kaze no naka de hohoemu
kawaranu jibun o yokome ni miageta tsuki no hikari mo nijimi harunoyoru ga tokete iku
kagayaki afureru deai mo hakanaku tsuge rarete ku wakare mo kaze no naka de hohoemu
utakata ni kiete ku yume mo sorezore ga tsumugu monogatari mo harunoyoruni tokete iku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アカツキ – English Translation
In the sadness of the spring odor
Suddenly deprived of my heart
I could still cry
It’s called the “season of falling cherry blossoms”
Worn-out phrase
But I’m addicted to discoloration
A brilliant encounter, a fleeting announcement, a farewell, smiling in the wind
The dreams that disappear to the song, the stories that each spins melt into the spring night
The words that you do not say
What didn’t you say
Still unknown
As the four seasons move around
You can remember while walking
I was murmuring
There is no sure answer to hope, but I smile in the wind
The light of the moon that looked up at me, unchanged, also spilled out, and the night of spring melted
A brilliant encounter, a fleeting announcement, a farewell, smiling in the wind
The dreams that disappear to the song, the stories that each spins melt into the spring night
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics マンウィズアミッション MAN WITH A MISSION – アカツキ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Tz88NFUFDLc