Lyrics LUNA SEA – RAIN 歌詞
Singer: LUNA SEA
Title: RAIN
親愛なるキミへ…
両足は砂に取られて 動けない
空は遠く高く あてもなく雲は 流れていく 誰もいない
風の歌が聞こえる 太陽さえ潤んだ僕を 包んでくれる優しく
キミに吹く その風も きっと同じさ
打ち寄せる波は何かを伝える為? キミの言葉なの?
現実に敗れて 分からないだけど知りたい 包んで欲しい優しく
キミが知る 淋しさも きっと同じさ
(Take to heart)キミだけを
(Take to heart)いつまでも
(Take to heart)熱くまぶたを重ねて
(Take to heart)キミだけを
(Take to heart)待っている
(Take to heart)砂に埋もれてもかまわない
キミが来る この場所で 僕は生まれる
今までのすべて 忘れてしまうだろう くちづけた後
(Take to heart)夢なのか
(Take to heart)嘘だろう
(Take to heart)まだ見ぬキミは 幻?
(Take to heart)空が今
(Take to heart)泣きだした
(Take to heart)まだ見ぬ天使のキミよ
Rainy day キミだけを…
Rainy day いつまでも
Rainy day 熱くまぶたを重ねて
Rainy day キミだけを…
Rainy day いつまでも
Rainy day 熱くまぶたを重ねて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
King & Prince – You are my Princess
Mr.Children – 車の中でかくれてキスをしよう
Romaji / Romanized / Romanization
Shin’ainaru kimi e…
ryōashi wa suna ni tora rete ugokenai
sora wa tōku takaku ate mo naku kumo wa nagarete iku daremoinai
-fū no uta ga kikoeru taiyō sae urunda boku o tsutsunde kureru yasashiku
kimi ni f#ku sono kaze mo kitto onaji sa
uchiyoseru nami wa nanika o tsutaeru tame? Kimi no kotobana no?
Genjitsu ni yaburete wakaranaidakedo shiritai tsutsunde hoshī yasashiku
kimi ga shiru sabishi-sa mo kitto onaji sa
(Take to herutsu) kimi dake o
(Take to herutsu) itsu made mo
(Take to herutsu) atsuku mabuta o kasanete
(Take to herutsu) kimi dake o
(Take to herutsu) matte iru
(Take to herutsu) suna ni umorete mo kamawanai
kimi ga kuru kono basho de boku wa umareru
ima made no subete wasurete shimaudarou kuchi dzuketa nochi
(Take to herutsu) yumena no ka
(Take to herutsu) usodarou
(Take to herutsu) mada minu kimi wa maboroshi?
(Take to herutsu) sora ga ima
(Take to herutsu) naki dashita
(Take to herutsu) mada minu tenshi no kimi yo
reinī day kimi dake o…
reinī day itsu made mo
reinī day atsuku mabuta o kasanete
reinī day kimi dake o…
reinī day itsu made mo
reinī day atsuku mabuta o kasanete
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
RAIN – English Translation
Dear Kimi…
Both feet are stuck in the sand and can’t move
The sky is distantly high, and clouds are flowing without anyone.
I can hear the song of the breeze
The wind that blows to you will surely be the same
Is the wave that rushes to convey something? Is it your word?
I don’t know if I actually lose, but I want to know
You know that the loneliness is the same
(Take to heart) Only you
(Take to heart) forever
(Take to heart) layer hot eyelids
(Take to heart) Only you
(Take to heart) waiting
(Take to heart) It doesn’t matter if it’s buried in the sand
You will be born in this place
You’ll forget everything until now After kissing
(Take to heart) Is it a dream?
(Take to heart) It’s a lie
(Take to heart) Are you still an illusion?
(Take to heart) Sora ga Now
(Take to heart) I started crying
(Take to heart) You’re an angel you haven’t seen yet
Rainy day Only you…
Rainy day forever
Rainy day layer hot eyelids
Rainy day Only you…
Rainy day forever
Rainy day layer hot eyelids
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics LUNA SEA – RAIN 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases