誰にもバレずに Lyrics – =LOVE
Singer: Hitomi Takamatsu =LOVE
Title: 誰にもバレずに
スポットライトは狭くて
ただ1人を照らすだけだ
誰かが入れば誰か追い出されて
月は闇夜を照らすのに
太陽が追い出して行く
雨が少し前に止んだのは
きっとまた晴れが来ちゃって
霧は出番を待ち焦がれる
拍手喝采のステージは遠い
何かやれる事 求め彷徨う
僕なんて(僕なんて)
要らないよ(要らないよ)
逃げる場所もない
本当は(本当は)
僕だって(僕だって)
夢の先がいい
寸前でちょっと転んだら
存在はふと消え去ってた
そっちは(そっちは)
いいよね(いいよね)
狭い世界を恨む
バレないように
バレないように
また1人を褒めるように
他の誰かを傷付けて
その一連で僕はホッと息をする
白く光った液晶から
邪魔くさい正論メッセージ
自意識は既にネジを持ってない
此処で泣いてるって気付いて欲しい
頑張って(頑張って)
生きたって(生きたって)
人混みに溺れ
本当は(本当は)
僕だって(僕だって)
夢に生きたい
純粋な愛 追い出され
単純なハイエナが奪う
空の(空の)
色だって(色だって)
見えない自分恨む
バレないように
まだ成し遂げてない
まだ成し遂げてない
まだ何もしてないんだ 僕だけ
誰かに認められたい
出来ない 何処か物足りない
空に向かった誰かが影を作った
誰1人 気付いてないから
僕が宙で空回りだ
本当は心で まだ信じて叫ぶ
此処じゃないなら もっと飛べるはずだ
僕なんて(僕なんて)
要らないよ(要らないよ)
逃げる場所もない
本当は(本当は)
僕だって(僕だって)
夢の先がいい
寸前でちょっと転んだら
存在はふと消え去ってた
誰も(誰も)
知らずに(知らずに)
この先も恨んでる
バレないように
バレないように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
明美(高橋李依) - あゝ無情
THE MERRY CHORUS - Let Me See Your SMILE
Romaji / Romanized / Romanization
Supottoraito wa semakute
tada 1-ri o terasu dakeda
dareka ga ireba dare ka oidasa rete
tsuki wa yamiyo o terasu no ni
taiyo ga oidashite iku
ame ga sukoshi mae ni yanda no wa
kitto mata hare ga ki chatte
kiri wa deban o machikogareru
hakujukassai no suteji wa toi
nanika yareru koto motome samayo
boku nante (boku nante)
iranai yo (iranai yo)
nigeru basho mo nai
hontowa (hontoha)
bokudatte (boku datte)
yume no saki ga i
sunzen de chotto korondara
sonzai wa futo kiesatteta
sotchi wa (sotchi wa)
i yo ne (i yo ne)
semai sekai o uramu
barenaiyoni
barenaiyoni
mata 1-ri o homeru yo ni
hoka no dareka o kizutsukete
sono ichiren de boku wa hotto iki o suru
shiroku hikatta ekisho kara
jamakusai seiron messeji
jiishiki wa sudeni neji o mottenai
koko de nai teru tte kidzuite hoshi
ganbatte (ganbatte)
iki tatte (iki tatte)
hitogomi ni obore
hontowa (hontoha)
bokudatte (boku datte)
yume ni ikitai
junsuina ai oidasa re
tanjun’na haiena ga ubau
sora no (sora no)
-iro datte (iro datte)
mienai jibun uramu
barenaiyoni
mada nashitoge tenai
mada nashitoge tenai
mada nani mo shi tenai nda boku dake
dareka ni mitome raretai
dekinai doko ka monotarinai
sora ni mukatta darekaga kage o tsukutta
dare 1-ri kidzui tenaikara
boku ga chu de karamawarida
hontowa kokoro de mada shinjite sakebu
koko janainara motto toberu hazuda
boku nante (boku nante)
iranai yo (iranai yo)
nigeru basho mo nai
hontowa (hontoha)
bokudatte (boku datte)
yume no saki ga i
sunzen de chotto korondara
sonzai wa futo kiesatteta
dare mo (dare mo)
shirazuni (shirazu ni)
konosaki mo uran deru
barenaiyoni
barenaiyoni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
誰にもバレずに – English Translation
The spotlight is narrow
Just illuminate one person
If someone enters, someone will be kicked out
The moon illuminates the dark night
The sun drives out
What stopped the rain a while ago
Surely the sunny weather will come again
The fog is waiting for the turn
The applause stage is far away
Wandering for things that can do something
I (I)
I don’t need it (I don’t need it)
There is no place to escape
Actually (really)
Even me (even me)
The tip of the dream is good
If you fall a little just before
The existence was gone away
That (over)
Good (good)
Resent the narrow world
Don’t be afraid
Don’t be afraid
To praise one person again
Share someone else
I breathe out in a series of
From the white glowing liquid crystal
Correspondingly disturbing message
Self -consciousness is no longer a screw
I want you to notice that you’re crying here
Good luck (do your best)
I live (even if I live)
Drowning in crowds
Actually (really)
Even me (even me)
I want to live in a dream
Pure love driven out
A simple hyena is robbed
Sky (sky)
Even the color (even the color)
Invisible self -resentment
Don’t be afraid
Not accomplished yet
Not accomplished yet
I haven’t done anything yet
I want to be recognized by someone
I can’t do it somewhere is not enough
Someone heading for the sky made a shadow
Because no one is aware of it
I’m idle in the air
I still believe and shout with my heart
If it’s not here, you should be able to fly more
I (I)
I don’t need it (I don’t need it)
There is no place to escape
Actually (really)
Even me (even me)
The tip of the dream is good
If you fall a little just before
The existence was gone away
Everyone (everyone)
Without knowing (without knowing)
I’m also resentful in the future
Don’t be afraid
Don’t be afraid
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hitomi Takamatsu =LOVE – 誰にもバレずに 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases