Lyrics LOCAL CONNECT – コトバ と ココロ 歌詞
Singer: LOCAL CONNECT
Title: コトバ と ココロ
目には見えないものだらけ この世界が映しだした
人の波に染まる僕は どんな風に見えているの? 教えて
空白を埋めた感情 作りかけのパズルみたいに
いつしか言葉の向こう側探して 本当の心に怯えていた
いっそありのままでいられたら 強くなんてなくてもいいのに
声を聞かせてよ 嘘にまみれても何かを愛する自分を信じたいよなぁ…
「自分は弱い」という強さ 「自分は強い」という弱さ
吐き出す痛みを胸にしまっては また溜め息で消えた
嫌気がさしちゃうよなぁ イイヤツを演じるのは
残るのは空っぽな記憶だけ
意味のないことだらけでいいんだよ
正解(こたえ)なんてどこにもにないんだよ
もしも躓いたら息を吸い込んで 涙を拭って歩いていけるから
コトバ と ココロ いつも不平等で 傷つかないように 壊れないように
生まれた存在を失くさないで 温もりはそばにあるから
きっとありのままでもいいんだよ 強くなんてなくてもいいんだよ
閉ざした自分に息が詰まりそうなら この声枯れるまで叫んでやるから
意味のないことだらけでいいんだよ
正解(こたえ)なんてどこにもないんだよ
声を聞かせてよ 嘘にまみれていたって
何かを愛する自分を信じていたいから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
The Cheserasera - seen
never young beach - CITY LIGHTS
Romaji / Romanized / Romanization
Me ni wa mienai monodara ke kono sekai ga utsushi dashita
hito no nami ni somaru boku wa don’na kaze ni miete iru no? Oshiete
kuhaku o umeta kanjo-tsukuri kake no pazuru mitai ni
itsushika kotoba no muko-gawa sagash#te honto no kokoro ni obiete ita
isso arinomamade i raretara tsuyoku nante nakute mo inoni
koewokikasete yo uso ni mamirete mo nanika o aisuru jibun o shinjitai yo na…
`jibun wa yowai’ to iu tsuyo-sa `jibun wa tsuyoi’ to iu yowa-sa
hakidasu itami o mune ni shimatte wa mata tameiki de kieta
kenki ga sashi chau yo na iyatsu o enjiru no wa
nokoru no wa karappona kioku dake
imi no nai kotodara kede i nda yo
seikai (kotae) nante dokoni mo ninai nda yo
moshimo tsumazuitara iki o suikonde namida o nugutte aruite ikerukara
kotoba to Kokoro itsumo fubyodo de kizutsukanai yo ni kowarenai yo ni
umareta sonzai o shitsu kusanaide nukumori wa soba ni arukara
kitto arinomama demo i nda yo tsuyoku nante nakute mo i nda yo
tozashita jibun ni iki ga tsumari-sonara kono-goe kareru made sakende yarukara
imi no nai kotodara kede i nda yo
seikai (kotae) nante dokoni mo nai nda yo
koewokikasete yo uso ni mamirete itatte
nanika o aisuru jibun o shinjite itaikara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
コトバ と ココロ – English Translation
Full of invisible things, this world was projected
What do I look like when I’m dyed by the waves of people? tell me
Feelings that fill in the blanks, like a puzzle
Someday I was looking for the other side of the word and was scared of my true heart
If I could stay as it was, I wouldn’t have to be strong
Let me hear your voice. I want to believe in myself who loves something even if I’m covered in lies …
The strength of “I am weak” The weakness of “I am strong”
The pain I vomit in my chest disappeared with a sigh
I’m sick of it. It ’s the one who plays the bad guy.
All that remains is an empty memory
It’s okay to be full of meaningless things
There is no correct answer anywhere
If you stumble, you can breathe in and wipe your tears while walking.
Kotoba and Kokoro are always unequal so as not to hurt and not to break
Don’t lose your birth, because the warmth is by your side
I’m sure it doesn’t have to be as it is. It doesn’t have to be strong.
If I’m suffocating when I’m closed, I’ll scream until this voice dies
It’s okay to be full of meaningless things
There is no correct answer (answer) anywhere
Let me hear your voice, even if you were covered in lies
Because I want to believe in myself who loves something
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics LOCAL CONNECT – コトバ と ココロ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases