Lyrics LiSA – Akogare Bouenkyou (アコガレ望遠鏡) 歌詞

 
Lyrics LiSA – Akogare Bouenkyou (アコガレ望遠鏡) 歌詞

Singer: LiSA
Title: Akogare Bouenkyou (アコガレ望遠鏡)

ひとりぼっちには慣れてんだ 気楽だから好きなんだ
ジユウとコドクに憧れ 望遠鏡がトモダチさ

寂しくなんかないね 情けなくなんかないね
ひとり仰ぐ青空 貸し切りのビーチみたいだ

賑やかな話し声が 僕をハリネズミにした
キミらと真逆に生きた歴史の偉人にブラボー

だけど…もしも輪の中に 入れてくれたら…?
みたいに思うと ギュッと痛むんだ

囁く天使と悪魔が 僕に与えた大ミッション
「さりげなく混ざって来なよ」
イキナリなんてできない!
望遠鏡で見てきた星空よりも遠いんだ
「僕もその歌好きだよ」
そのヒトコトが言えない!
スコープで キミらを 覗いては 見ないフリ

…明日は雨でもいいや

読みかけのムービープログラム
スターの顔真似した
憧れるだけなら 迷惑にならないじゃん

“誰も傷つけたくない”
そんな僕を
“イイ奴かもしれない”
と気付いて!

ヘッドフォンの中へ逃げたって 応援歌で溢れてんだ
「踏み出したら変われるよ♪」
それが難しくて!
消極的なオーラって いつの間にやら出てそうだ
「君もココで話そうよ」
なんて誘って下さい!

スコープで見上げた夜空は 星達が寄り添い合って
仲良く繋がって見える 本当は果てしなく遠いのに…

囁く天使と悪魔が 僕に与えた大ミッション
イチかバチか いってやるさ 覚悟は決めたんだ!
オハヨウひとつ言うのに 鼓動が鳴っちゃってたけど
「おはよー!今日はいい天気だねぇ」
なんて笑顔で言われた…

望遠鏡が無くても 手と手が届く距離

…明日は雨でもいいや
「正直に言っちゃいなヨ」
…明日も晴れるといいなぁ

…言えるといいなぁ

ひとりぼっちには慣れてんだ 気楽で好きだったけど
コドクを愛する人生は 僕にはまだ早いや
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Hitori botchi ni wa narete nda kirakudakara sukina nda
jiyū to kodoku ni akogare bōenkyō ga tomodachi-sa

sabishiku nanka nai ne nasakenaku nanka nai ne
hitori aogu aozora kashikiri no bīchi mitaida

nigiyakana hanashigoe ga boku o harinezumi ni sh#ta
kimi-ra to magyaku ni ikita rekishi no ijin ni burabō

dakedo… moshimo wa no naka ni irete kuretara…?
Mitai ni omou to gyutto itamu nda

sasayaku denshitoakuma ga boku ni ataeta dai misshon
`sarigenaku mazatte ki na yo’
ikinari nante dekinai!
Bōenkyō de mitekita hoshizora yori mo tōi nda
`boku mo sono uta sukidayo’
sono hitokoto ga ienai!
Sukōpu de kimi-ra o nozoite wa minai furi

… ashita wa ame demo ī ya

yomikake no mūbīpuroguramu
sutā no kao mane sh#ta
akogareru dakenara meiwaku ni naranaijan

“dare mo kizutsuketakunai”
son’na boku o
“ī yatsu kamo shirenai”
to kidzuite!

Heddo fon no naka e nige tatte ōen uta de afurete nda
`fumidashitara kawareru yo ♪’
sore ga muzukashikute!
Shōgyokutekina ōra tte itsunomaniyara dete sōda
`kimi mo koko de hanasou yo’
nante sasotte kudasai!

Sukōpu de miageta yozora wa hoshi-tachi ga yorisoi atte
nakayoku tsunagatte mieru hontō wa hateshinaku tōi no ni…

sasayaku denshitoakuma ga boku ni ataeta dai misshon
ichikabachika itte yaru sa kakugo wa kimeta nda!
Ohayō hitotsu iu no ni kodō ga natchattetakedo
`o wa yo ̄ ! Kyō wa ī tenkida nē’
nante egao de iwa reta…

bōenkyō ga nakute mo te to tegatodoku kyori

… ashita wa ame demo ī ya
`shōjiki ni itchai na yo’
… ashita mo hareruto ī nā

… ieruto ī nā

hitori botchi ni wa narete nda kirakude sukidattakedo
kodoku o aisuru jinsei wa boku ni wa mada hayai ya
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Akogare Bouenkyou (アコガレ望遠鏡) – English Translation

I’m used to being alone by myself
Longing for Jiyu and Kodoku, the telescope is friendly

I’m not sad
Aozora looking up alone looks like a private beach

The lively voice made me a hedgehog
Bravo to a great man of history who lived in the opposite direction to you

But… if you put it in the ring…?
If you think like that

The great mission that the whispering angel and devil gave me
“Don’t mix casually.”
You can’t do it!
It’s farther than the starry sky I’ve seen with a telescope
“I like that song too”
I can’t say that.
Pretending not to look at you with the scope

…Tomorrow can be rain

Reading movie program
Imitated the face of a star
If you just yearn for it, it won’t bother you

“I don’t want anyone to hurt”
Such me
“Maybe it’s a good guy”
Please notice!

I ran into my headphones and it was full of cheering songs
“It will change when you step out♪”
It’s difficult!
A passive aura seems to come out before I know it
“Let’s talk here”
Please invite me!

The night sky looked up on the scope, with stars hugging each other
It looks like they’re connected to each other, even though they’re really endless…

The great mission that the whispering angel and devil gave me
I’m gonna say Ichi or Bachi, I’m ready!
I’m saying one thing, but my heartbeat rang
“Good morning! It’s a nice day today.”
I was told with a smile…

Hand-to-hand reach without a telescope

…Tomorrow can be rain
“You must be honest.”
I hope it will be fine tomorrow

I hope I can say

I’m used to it alone
Life for Kodoku is still too early for me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics LiSA – Akogare Bouenkyou (アコガレ望遠鏡) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases