最期の戦果 Lyrics – Linked Horizon
Singer: Linked Horizon
Title: 最期の戦果
Der letzte Erfolg
壁の彼方 駆けだす影 皆を連れて 南目指す
兵馬の群れ 平和の為 礎となる 意思を抱いて
——だが
今は独り 今際の《同胞》(とも)切り捨てても 北を目指す
上手くいかず 馬も無くし 原始的に 原野を奔る
壊れた装置は投げ棄てた 鍛えた己の足で往く
世界が何れほど無慈悲でも 私は最期まで屈しない
文明の恩恵とは何か?
剣の代わりに取ったを 戦う意志で走らせ
武器を構え 不気味な森 翳りのなか 壁を目指す
震える手で 古い:手帳) 記したのは 知り得た
恐怖はいつでも牙を剥く 弱音を吐くのを待っている
自由を求めて踏み出した 私は最期まで屈しない
木立の陰に 不意に現れた 巨人はなんと!? 口を開き——
「…ユ…ミル…の…たみ……」「…ユミル…さま…」「よくぞ…」
——と 意味の有り気な 言葉紡ぐ……
その姿には… 知性の… 煌めく… 素養あり…
意思の… 疎通が… 可能と見た…
私は… 言葉を… 振り絞り… 投げ——
かけた問いに 言葉はなく
ただ… うめき声だけが 森の静寂(しじま)に響く
人類史上初めて 巨人と意思を通わせた……
そう思ったのは幻想 現実はいつも限界で
上回る(オーバー)… 許容量(キャパシティ)… キレた… 私は…
矢継ぎ早… 意志を… 射ちだす… 「この世から消え失せろ‼︎」
代わる代わる 変わる事態 怒号の果て 何処を目指す?
追われる影 終わりのない 問いに惑う 遠い空の
潰えた希望に背を向けて 背負った翼を翻し
儚い明日へと走り出す 私は最期まで…
手にした全てが奪われる 最後は誰にも訪れる
人生(いのち)が何れほど無意味でも 私は最期まで闘った
嗚呼… 私は最期まで屈しない……
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
数原龍友 - Better With You
八木海莉 - お茶でも飲んで - With ensemble
Romaji / Romanized / Romanization
Der letzte Erfolg
kabe no kanata kakedasu kage mina o tsurete minami mezasu
heiba no mure heiwa no tame ishizue to naru ishi o daite
——daga
ima wa hitori imawa no “doho” (tomo) kirisutete mo kita o mezasu
umaku ikazu uma mo nakushi genshi-teki ni gen’ya o 奔Ru
kowareta sochi wa nagesuteta kitaeta onore no ashi de iku
sekai ga izure hodo mujihi demo watashi wa saigo made kusshinai
bunmei no onkei to wa nani ka?
Ken no kawari ni totta o tatakau ishi de hashira se
buki o kamae bukimina mori kageri no naka kabe o mezasu
furueru te de furui: Techo) ki shita no wa shiri eta
kyofu wa itsu demo kiba o muku yowanewohaku no o matte iru
jiyu o motomete fumidashita watashi wa saigo made kusshinai
kodachi no in ni fui ni arawareta Kyojin wa nanto! ? Kuchi o hiraki ——
`… yu… miru… no… Tami……’`… Yumiru…-sama…’`yoku zo…’
—— to imi no ari-gena kotoba tsumugu……
sono sugata ni wa… chisei no… kirameku… soyo ari…
ishi no… sotsu ga… kano to mita…
watashi wa… kotoba o… furishibori… nage ——
kaketa toi ni kotoba wa naku
tada… umekigoe dake ga mori no shijima (shijima) ni hibiku
jinrui shijo hajimete Kyojin to ishi o kayowa seta……
so omotta no wa genso genjitsu wa itsumo genkai de
uwamawaru (oba)… kyoyo-ryo (kyapashiti)… kireta… watashi wa…
yatsugibaya… ishi o… uchi dasu… `konoyo kara kieusero‼ ︎ ‘
kawarugawaru kawaru jitai dogo no hate doko o mezasu?
Owareru kage owari no nai toi ni madou toi sora no
tsuieta kibo ni se o mukete shotta tsubasa o hirugaeshi
hakanai ashita e to hashiridasu watashi wa saigo made…
-te ni shita subete ga ubawa reru saigo wa darenimo otozureru
jinsei (inochi) ga izure hodo muimi demo watashi wa saigo made tatakatta
aa… watashi wa saigo made kusshinai……
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
最期の戦果 – English Translation
Der Letzte Erfolg
Aiming south with everyone who runs over the wall
With the willingness to be the cornerstone for peace of the country
——But
Now, even if you cut it off, aim for the north even if you cut it off.
It wasn’t going well and the horses were gone and the raw field was primitive
The broken device goes with the threw and the trained legs
Even if the world is as ruthless, I will not succumb to the end
What is the benefit of civilization?
Run with the willingness to fight instead of a sword
Hold a weapon and aim for a wall in the creepy forest
I knew that I wrote it to be old with a trembling hand: notebook)
Fear is always waiting for a weak sound to peel the fangs
I stepped on for freedom and do not succumb to the end
What a giant who suddenly appeared behind the tree!? Open your mouth —
“… Yu … Mill … no …”, “… Yumir …” “Good …”
—— and spin the meaningful words …
In that figure … intelligence … sparkle … there is a skill …
In will … I saw it was possible …
I’m … words … swing … throwing — –
There is no word in the question I asked
Just … only umeki sounds in the silence of the forest
For the first time in human history, I made my will with the giant …
The fantasy reality was always the limit
Exceeding (over)… Available (capacity)… It ’s a sharp… I’ m…
Early in the arrow … I’ll shoot my will … “Let’s disappear from this world‼
What are you aiming for at the end of the changing situation?
In the distant sky that is confused by the endless questions that are chased
Refresh the wings carrying back to the crushed hope
I start running to the ephemeral tomorrow, until the end …
Finally, everyone comes to anyone
I fought until the end, even if my life was as meaningless
Ah … I won’t succumb to the end …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Linked Horizon – 最期の戦果 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases