Lyrics Liella! – プライム・アドベンチャー 歌詞

 
プライム・アドベンチャー Lyrics – Liella!

Singer: Liella!
Title: プライム・アドベンチャー

歌おう ララララ 声を重ね
誰も置いてかないよ さあ行こう
おんなじ夢に飛び乗り 出発しよう
風にたなびかせる無限の希望

早くおいでと空は囁く
この先危険がいっぱい それでも止まらない
ゴロリ(ゴロリ)襲い(かかる)大きな岩も
ヒラリ(ヒラリ)息を(合わせ)かわそう

ひとりじゃできないことも 一緒ならできるはずだよ
心を固く結んで 冒険しようよ もっと
ルルラ 想像もしないことばかりでも
ルルラ どこまでも光を追うよ

星が ララララ 歌いだした
君の素直な気持ち さあ伝えて
こわくて仕方ないよね 僕が支えるよ
グラリ(グラリ)進む(たびに)揺れる吊り橋

心(体)寄せて(わたる)到着だ
ちいさなトロッコの上 合図を送りあいたい
ぶつかる時もあるけど 大事な仲間なんだよ
ねえ 夜空に手を振ったら 新しい陽がのぼる

スリー!(どんな)ツー!(今日が)ワン!(待つの?)
出かけよう!
どんなに険しい道も 口笛吹いて進むよ
きっとね、越えていけるさ 信じる 僕らの絆

ひとりじゃできないことも 一緒ならできるはずだよ
心を固く結んで 冒険しようよ もっと
冒険するんだ ずっと
ルルラ 想像もしないことばかりでも

ルルラ どこまでも光を追うよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Liella! - POP TALKING
Japanese Lyrics and Songs 水曜日のカンパネラ - ティンカーベル

Romaji / Romanized / Romanization

Utaou rararara-goe o kasane
dare mo oite kanai yo saiko
on’naji yume ni tobinori shuppatsu shiyou
-fu ni tanabika seru mugen no kibo

hayaku oide to sora wa sasayaku
kono sen kiken ga ippai soredemo tomaranai
gorori (gorori) osoi (kakaru) okina iwa mo
hirari (hirari) iki o (awase) kawasou

hitori ja dekinai koto mo isshonara dekiru hazuda yo
kokoro o kataku musunde boken shiyou yo motto
rurura sozo mo shinai koto bakaride mo
rurura doko made mo hikari o ou yo

-boshi ga rararara utai dashita
kimi no sunaona kimochi sa tsutaete
kowakute shikatanai yo ne boku ga sasaeru yo
gurari (gurari) susumu (tabi ni) yureru tsuribashi

kokoro (karada) yosete (wataru) tochakuda
chisana torokko no ue aizu o okuri aitai
butsukaru toki mo arukedo daijina nakamana nda yo
ne yozora ni te o futtara atarashi yo ga noboru

suri! (Don’na) tsu! (Kyo ga) wan! (Matsu no?)
Dekakeyou!
Don’nani kewashi michi mo kuchibuefuite susumu yo
kitto ne, koete ikeru-sa shinjiru bokura no kizuna

hitori ja dekinai koto mo isshonara dekiru hazuda yo
kokoro o kataku musunde boken shiyou yo motto
boken suru nda zutto
rurura sozo mo shinai koto bakaride mo

rurura doko made mo hikari o ou yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

プライム・アドベンチャー – English Translation

Let’s sing Lalara La La La La La La La La
No one will leave it
Let’s jump in the same dream and leave
Infinite hope that can be fluttered in the wind

The sky whispered early
There is a lot of danger in the future, it still doesn’t stop
Gorori (gorori) attack (takes) large rocks
Hirari (Hirari) Let’s take a breath (combine)

You should be able to do what you can’t do alone
Let’s tie your heart and adventure more
Even if you don’t even imagine Lulra
Lula will pursue the light forever

The star sings Lalala
Tell me your honest feelings
I’m scared and I can’t help it, I will support you
Grali (gralari) Swing bridge that sways (every time)

I arrived with my heart (body)
I want to send a signal over the small trolley
Sometimes I collide, but I’m an important companion
Hey, if you waving your hand in the night sky, a new sun will climb

Three! (What) Two! (Today) One! (Wait?)
Let’s go out!
No matter how steep roads, the whistling will be blown
Surely, we believe we can go over

You should be able to do what you can’t do alone
Let’s tie your heart and adventure more
I’m going to adventure all the time
Even if you don’t even imagine Lulra

Lula will pursue the light forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Liella! – プライム・アドベンチャー 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=eTe_MZkaqWg