Lyrics Leo/need – 心拍数♯0822 歌詞

 
心拍数♯0822 Lyrics – Leo/need

Singer: Leo/need
Title: 心拍数♯0822

僕の心臓がね、止まる頃にはね
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
やり残したこと、なんにもないくらい
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
僕らはまたお互いを知るんだ

高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
もう離さないと約束しよう
いつでも君が寂しくないように

僕の心臓はね、1分間にね
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
でも君と居ると、少し駆け足で
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
僕らはまたお互いを知るんだ

僕と君が出会えたことに
何か理由があるとするならば
運命かは分からなくても
嬉しいことに変わりはないよね

いつか僕をやめるときまで
あと何度「好き」と言えるのだろう?
ここに居られることに感謝しよう
ただ生きていることにありがとう。

高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
愛し続けると約束しよう
心拍が止まってしまうまで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Leo/need - ロストエンファウンド
Japanese Lyrics and Songs 鈴木愛理 - 恋におちたら feat. 空音 & ☆Taku Takahashi

Romaji / Romanized / Romanization

Boku no shinzo ga ne, tomaru koro ni hane
kitto konoyo o ne, mankitsu shi owatte iru to omou nda
yari nokoshita koto, nan’nimo nai kurai
kiminotonari de-sa, warai tsudzukete itai to omou nda

kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi o mada mamotte itai
ikiruimi nante sore de i no
mohitotsu, mohitotsu tte onaji namida o kazoete
bokuraha mata otagai o shiru nda

takanaru kodo ga tsutaete ku
kasanaru oto to nagareru omoi o
mo hanasanai to yakusoku shiyou
itsu demo kimi ga sabishikunai yo ni

boku no shinzo wa ne, 1-funkan ni ne
70-kai no ne,`ikite iru’ o saken deru nda
demo kimi to iru to, sukoshi kakeashi de
110-kai no ne,`aishite iru’ o sakebu nda

kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi o mada mamotte itai
ikiruimi nante sore de i no
moichido, moichido tte onaji kokoro o kasanete
bokuraha mata otagai o shiru nda

boku to kimi ga deaeta koto ni
nanika riyu ga aru to surunaraba
unmei ka wa wakaranakute mo
ureshikoto ni kawari wa nai yo ne

itsuka boku o yameru toki made
ato nan-do `suki’ to ieru nodarou?
Koko ni i rareru koto ni kansha shiyou
tada ikite iru koto ni arigato.

Takanaru kodo ga tsutaete ku
kasanaru oto to nagareru omoi o
aishi tsudzukeru to yakusoku shiyou
shinpaku ga tomatte shimau made
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

心拍数♯0822 – English Translation

My heart, by the time it stops
I’m sure you’ve finished enjoying this world
There is nothing left behind
Next to you, I want to keep laughing

I still want to protect you while this chest pulsates
The meaning of living is fine
Another, one more, counts the same tears
We know each other again

A high -pitched heartbeat conveys
The overlapping sound and the flow of flowing
Let’s promise that we will not let go anymore
Don’t always be lonely

My heart is for a minute
70 times, I’m shouting “I’m alive”
But when you are with you, with a little rush
110 times, shouting “I love you”

I still want to protect you while this chest pulsates
The meaning of living is fine
Once again, I have the same heart again
We know each other again

To meet me and you
If there is some reason
Even if you don’t know if it’s destined
It’s still nice

Until someday until I quit me
How many times can I say “like”?
Thank you for being here
Thank you just to be alive.

A high -pitched heartbeat conveys
The overlapping sound and the flow of flowing
Let’s promise that we will continue to love
Until your heartbeat stops
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Leo/need – 心拍数♯0822 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases