Lyrics LAST FIRST – いつかの場所 歌詞

 
いつかの場所 Lyrics – LAST FIRST

Singer: LAST FIRST
Title: いつかの場所

Just call my name and I’ll be there
I’ll be there…
Believe in yourself
いつかの場所 変わる事ないメモリーズ

いつかの場所 止まる事ないドリーマー
広島五日市ちっちゃな町から
夢だけ詰め込んで東京でLIVE LIFE
My brother 俺らはまだサバイブ

覚めない ガッチリ決める漢
未だにもってないブランドもん
いつも足元はコンバースかVans
磨り減ったソールボロボロでも

これって決めた夢がある
叶えるまでは あの場所に戻れない
唄うステージ この場所は譲れない
四角い箱の中で歌う 俺の事いつか見たなら

少しはおまえにパワーおくれる
唯一オレが出来る恩返し
空が赤く染まり 変わらない夕焼け空
今でも聞こえるよ あの日の声が 胸に響いてる

小さい頃思い描いた世界とは少し違う景色には
いろんな事があったよ 負けなかったよ 逃げなかったよ
そこには僕を支えてくれている沢山の人が
僕はこの街で生きて行くよ 伝えていきたい歌があるから

大人になって息苦しくて 人に悩まされ 人に助けられ
進む事を止めない強さ 目を閉じればいつも映し出す
誰もが一人じゃないから でも時に孤独を感じるから
人はそれぞれに 胸の奥に 大切な居場所があるから

泣きたくなる時もあるさ どんなに我慢しても
綺麗に生きようとしていたから
不器用でいいから
お前は今どんな景色を眺めてるんだろう?

数えきれない涙流してきたんだろう?
今はそれぞれの道進んでも
今は違う空ながめていても
明日見る夕陽は今日よりもずっと

美しいと思えるように
生きていこう
ほら 空が赤く染まり 変わらない夕焼け空
今でも聞こえるよ あの日の声が 胸に響いてる

泣きたくなる時もあるさ どんなに我慢しても
綺麗に生きようとしていたから 不器用でいいから
ほら 空が赤く染まり 変わらない夕焼け空
今でも聞こえるよ あの日の声が 胸に響いてる

今でも聞こえるよ あの日の声が 胸に響いてる
Just call my name and I’ll be there
I’ll be there…
Believe in yourself
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs SILENT QUEEN - QUEEN'S ROAD
Japanese Lyrics and Songs チームしゃちほこ - だれかのために生きる今日を

Romaji / Romanized / Romanization

Just koru my name ando I’ ll be there
I’ ll be there…
biribu in yourself
itsuka no basho kawaru koto nai memorizu

itsuka no basho tomaru koto nai dorima
Hiroshima Itsukaichi chitchana machi kara
yume dake tsumekonde Tokyo de raivu LIFE
My brother orera wa mada sabaibu

samenai gatchiri kimeru Kan
imadani mottenai burando mon
itsumo ashimoto wa konbasu ka Vans
suri hetta soruboroboro demo

kore tte kimeta yume ga aru
kanaeru made wa ano basho ni modorenai
utau suteji kono basho wa yuzurenai
shikakui hako no naka de utau ore no koto itsuka mitanara

sukoshi wa omae ni pawa okureru
yuiitsu ore ga dekiru ongaeshi
sora ga akaku somari kawaranai yuyake sora
ima demo kikoeru yo ano Ni~Tsu no koe ga mune ni hibii teru

chisai koro omoiegaita sekai to wa sukoshi chigau keshiki ni wa
iron’na koto ga atta yo makenakatta yo nigenakatta yo
soko ni wa boku o sasaete kurete iru takusan no hito ga
boku wa konomachide ikite iku yo tsutaete ikitai uta ga arukara

otona ni natte ikigurushikute hito ni nayamasa re hito ni tasuke rare
susumu koto o tomenai tsuyo-sa-me o tojireba itsumo utsushidasu
daremoga hitorijanaikara demo tokini kodoku o kanjirukara
hito wa sorezore ni mune no oku ni taisetsuna ibasho ga arukara

nakitaku naru toki mo aru-sa don’nani gaman sh#te mo
kirei ni ikiyou to sh#te itakara
bukiyode ikara
omae wa ima don’na keshiki o nagame teru ndarou?

Kazoe kirenai ruiru sh#te kita ndarou?
Ima wa sorezore no michi susun demo
ima wa chigau sora nagamete ite mo
ashita miru yuhi wa kyo yori mo zutto

utsukushi to omoeru yo ni
ikite ikou
hora sora ga akaku somari kawaranai yuyake sora
ima demo kikoeru yo ano Ni~Tsu no koe ga mune ni hibii teru

nakitaku naru toki mo aru-sa don’nani gaman sh#te mo
kirei ni ikiyou to sh#te itakara bukiyode ikara
hora sora ga akaku somari kawaranai yuyake sora
ima demo kikoeru yo ano Ni~Tsu no koe ga mune ni hibii teru

ima demo kikoeru yo ano Ni~Tsu no koe ga mune ni hibii teru
Just koru my name ando I’ ll be there
I’ ll be there…
biribu in yourself
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

いつかの場所 – English Translation

Just Call My Name and I’ll Be the
I’m Be Tere …
Believe in Yourself
Memories that will not change someday

Dreamer that does not stop someday
From Hiroshima Gokkaichi town
LIVE LIFE in Tokyo
My Brothers We still survive

Han who decides that he doesn’t wake up
The brand that has not yet been held
Always my feet are converse or vans
Even with a reduced sole tattered

I have a dream I decided on
I can’t return to that place until it comes true
Singing stage I can’t afford this place
If you see something about me singing in a square box

You can power you a little
The only return I can do
The sky is red and the sunset sky does not change
I still hear it, the voice of that day is echoing in my chest

The scenery is a little different from the world I thought when I was little
There were a lot of things, I didn’t lose, I didn’t escape
There are many people who support me there
I live in this city, because I have a song that I want to convey

As an adult, I was stuffy and suffered by people and helped by people
If you close the strength that does not stop moving, it will always be reflected
Even if everyone is alone, I sometimes feel lonely
Because each person has an important place behind his chest

Sometimes I want to cry, no matter how patient
Because I was trying to live neatly
Because it’s clumsy
What are you looking at now?

Did you have countless tears?
Now, even if you go on each way
Even if you’re in a different sky now
Seeing tomorrow is much more than today

To make you feel beautiful
Let’s live
The sky is red and the sunset sky does not change
I still hear it, the voice of that day is echoing in my chest

Sometimes I want to cry, no matter how patient
I was trying to live neatly, so I can use it clumsy
The sky is red and the sunset sky does not change
I still hear it, the voice of that day is echoing in my chest

I still hear it, the voice of that day is echoing in my chest
Just Call My Name and I’ll Be the
I’m Be Tere …
Believe in Yourself
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics LAST FIRST – いつかの場所 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases