colors Lyrics – K:ream
Singer: K:ream
Title: colors
芽吹く途中の花
その色は誰も知れず終いだった
訳もなく泣いた
雲ひとつない夜の出来事
あの日のよう 胸がひどく痛む
また何かが終わる
螺旋状に伸びる階段をひとつひとつ
蘇る日々に何を思うか
天使の輪を奪い 首にかけて
似合わずに笑ってる
輪廻の輪の上 幸も不幸も刹那
世界は変わる
いつか生まれくる命はラプソディ
時空を越えて今に会えるはず
眠れない夜も 忘れたい朝も
時に流れゆく 記憶の彼方に
生きよ そして笑え
芽吹く途中の花
幸せはいつも気まぐれに笑う
歓びに咲いた
雲ひとつない夜に見た希望
星を見上げて 思いを馳せて
瞳を閉じて 色がわかったら
歩くべき道や 終わりのない夢を
教えてくれる 世界は美しい
ほら生まれてる 命はラプソディ
時空を越えて今出会えるから
眠れない夜も 忘れたい朝も
時に流れゆく 記憶の彼方に
生きよ そして笑え
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Team C (ショウタ、シュント、レイ、ルイ、タイキ) - YOLO -You Only Live Once-
Team A (レオ、ナオキ、ソウタ、マナト、テン) - "A" Life
Romaji / Romanized / Romanization
Mebuku tochu no hana
sono-iro wa dare mo shirezu shimaidatta
-yaku mo naku naita
kumo hitotsu nai yoru no dekigoto
ano Ni~Tsu no yo mune ga hidoku itamu
mata nanika ga owaru
rasen-jo ni nobiru kaidan o hitotsuhitotsu
yomigaeru hibi ni nani o omou ka
tenshi no wa o ubai kubi ni kakete
niawazu ni waratteru
rin’ne no wa no ue ko mo f#ko mo setsuna
sekaihakawaru
itsuka umare kuru inochi wa rapusodi
jiku o koete ima ni aeru hazu
nemurenaiyoru mo wasuretai asa mo
-ji ni nagare yuku kioku no kanata ni
ikiyo soshite warae
mebuku tochu no hana
shiawase wa itsumo kimagure ni warau
yorokobi ni saita
kumo hitotsu nai yoru ni mita kibo
hoshi o miagete omoi o hasete
hitomiwotojite-iro ga wakattara
arukubeki michi ya owari no nai yume o
oshietekureru sekai wa utsukushi
hora umare teru inochi wa rapusodi
jiku o koete ima deaerukara
nemurenaiyoru mo wasuretai asa mo
-ji ni nagare yuku kioku no kanata ni
ikiyo soshite warae
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
colors – English Translation
Flower on the way to sprout
No one has noticed that color
I cried without translation
Cloudless night events
My heart hurts like that day
See you again
One step of spirally extending stairs
What do you think every day to revive
Take the angel’s circle to the neck
Laughing without good match
Utility also unhappy of the ring of the ring
The world changes
The life that will be born someday is Rhapsody
You should meet now beyond the space-time
Even if you want to forget the night you can not sleep
Sometimes it flows
Live and laugh
Flower on the way to sprout
Happiness always laughs
I bloomed in joy
Hope I saw on a nightless night
Look up at the stars and make a feeling
If you close the eyes and know the color
Dreams that should be walked and an endless dream
The world that teaches is beautiful
Life is lepisody
Because I can meet now beyond the space-time
Even if you want to forget the night you can not sleep
Sometimes it flows
Live and laugh
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics K:ream – colors 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases