Lyrics KOTOKO – ハピラキ☆ベジタボーイ 歌詞

 
ハピラキ☆ベジタボーイ Lyrics – KOTOKO

Singer: KOTOKO
Title: ハピラキ☆ベジタボーイ

[お塩OK! ドレッシングOK!
フライパン お鍋も準備完了です!
さあ、無農薬くん! まな板の上にあがりなさ~い!]<HEY!>
<カリッ☆ ビタミン ミネラル

シャキシャキ ん~ 食物繊維
ホクッ♪ アミノ酸 β-カロチンだってだってまとめてゲット!>
生だとちょっとニガい
茹でるときっと甘い

目が合うとそらすの可愛いね(ハートマーク)<わお☆>
マヨネーズいっぱいかけたい
とろけるほど煮込みたい
ツンとして硬いけれど

ポテンシャル 無限なの
メガネの奥には何が見えるかな?
「恋なんて興味ない!」
ウソだー!ウソだー!ホントは~?

ちょっと触れてみたいんじゃない?<say Yes!>
笑わないかな 目が合うかな
君がこっち向いた!!<アンビリーバボー!>
それで有頂天 勘違いMAX!!

Happy Lucky スキップ♪<ハピラキベジ イェイ☆>
しおしおだね 秒でシカト
そんなとこもニクい(ハートマーク)<so cool>
もぎたてをかじってみた~い♪[大きく育てよ]

お肉食べて スイーツも食べた
そろそろ私 野菜が良いかも……
<カリッ☆ ビタミン ミネラル
シャキシャキ ん~ 食物繊維

ホクッ♪ アミノ酸 β-カロチンだってだってまとめてゲット!>
熱いアピールは苦手
なのに仕事はやり手
冷たい視線で射抜かれたい<→shoot>

朝のルーティン欠かさない
夜更かしは きっとしない
自意識高めだけど そこがまた魅力なの
彼女いない歴 歳と同じとか

シェフに任せなさい!
スペシャルサラダにして
美味しく食べてあげる♪ <いただきま~す!>
怯えないでよ 冗談だよ

マジ引きじゃヘコむヾ(-ω-;)<コワクナイヨー>
応答ナシ 警戒MAX!!
メガ盛りでショック↓↓ <ショッキンソーリーベジ イェイ☆>
ピリ辛だね

ほんのちょっとは 甘味だって欲しい<so sweet>
恋の味はそーゆーのだよ…
ミキサーで撹拌(かくはん)してキミととろとろ溶け合いたい
レシピは思うだけ広がる

[常に塩対応なベジタブル男子の生態について 研究結果を発表します。
・恋など 面倒くさい <あるある>
・デートする時間があったら趣味に当てたい <あるある>
・人間関係はなるべくさっぱり済ませたい <あるある>

だけど イチャコラする男女に「うざっ」…なんて言ってるのは、
本当は気になっているからなんじゃないですかぁ?]
笑わないかな 目が合うかな
君がこっち向いた!!<アンビリーバボー!>

それで有頂天 勘違いMAX!!
Happy Lucky スキップ♪<ハピラキベジ イェイ☆>
しおしおだね 秒でシカト
そんなとこもニクい(ハートマーク)<so cool>

もぎたてをかじってみた~い♪ [大きく育てよ]
お肉食べて スイーツも食べた
そろそろ私 野菜が良いかも……
山盛り下さい(白抜きハートマーク)

<カリッ☆ ビタミン ミネラル
シャキシャキ ん~ 食物繊維
ホクッ♪ アミノ酸 β-カロチンだってだってまとめてゲット!>
<ハピラキ♪’スキダヨ(ハートマーク)’ベジタボーイ!>
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs KOTOKO - スマホの恋人~だって推しが強すぎるからずっと神って言ってる~
Japanese Lyrics and Songs ちゃぺ - 不可逆

Romaji / Romanized / Romanization

[O shio OK! Doresshingu OK!
Furaipan onabe mo junbi kanryodesu!
Sa, mu noyaku-kun! Manaita no ue ni agari na-sa ~ i! ] < HEY!>
< Kari~tsu☆ bitamin mineraru shakishaki n ~ shokumotsu sen'i hoku~tsu♪ aminosan b - karochin datte datte matomete Getto!>
-Seidato chotto nigai
yuderuto kitto amai

megaau to sorasu no kawaii ne (hatomaku) < wa o ☆>
mayonezu-ippai kaketai
torokeru hodo nikomitai
tsun to sh#te kataikeredo

potensharu mugen’na no
megane no oku ni wa nani ga mieru ka na?
`Koi nante kyomi nai!’
Usoda ̄ ! Usoda ̄ ! Honto wa ~?

Chotto furete mitai n janai? < Say iesu!>
Warawanai ka na megaau ka na
kimi ga kotchi muita! ! < Anbiribabo!>
Sorede uchoten kanchigai makkusu!!

Happi rakki sukippu ♪< hapirakibeji i~ei ☆>
shioshioda ne byo de shikato
son’na toko mo Niku i (hatomaku) < so cool >
mo gitate o kajitte mita ~ i ♪[okiku sodateyo]

o niku tabete suitsu mo tabeta
sorosoro watashi yasai ga yoi kamo……
< kari~tsu☆ bitamin mineraru shakishaki n ~ shokumotsu sen'i hoku~tsu♪ aminosan b - karochin datte datte matomete Getto!>
Atsui apiru wa nigate
nanoni shigoto wa yarite
tsumetai shisen de inuka retai <→ shotto >

asa no rutin kakasanai
yof#kashi wa kitto shinai
jiishiki takamedakedo soko ga mata miryokuna no
kanojoinaireki toshi to onaji toka

shefu ni makase nasai!
Supesharu sarada ni sh#te
oishiku tabete ageru ♪ < itadaki ma ~ su!>
Obienaide yo jodandayo

maji hiki ja hekomu ( – o -?)< Kowakunaiyo >
oto nashi keikai makkusu!!
Mega-mori de shokku ↓↓ < shokkinsoribeji i~ei ☆>
piri karashida ne

hon’no chotto wa kanmi datte hoshi < so su~ito >
koi no aji wa so ̄ yu ̄ noda yo…
mikisa de kakuhan (kakuhan) sh#te kimi to torotoro tokeaitai
reshipi wa omou dake hirogaru

[tsuneni shio taiona bejitaburu danshi no seitai ni tsuite kenkyu kekka o happyo shimasu.
Koi nado mendokusai < aru aru >
deto suru jikan ga attara shumi ni atetai < aru aru >
ningen kankei wa narubeku sappari sumasetai < aru aru >

dakedo ichakora suru danjo ni `u za~tsu’… nante itteru no wa,
hontoha ki ni natte irukarana n janaidesu ka?]
Warawanai ka na megaau ka na
kimi ga kotchi muita! ! < Anbiribabo!>

Sorede uchoten kanchigai makkusu!!
Happi rakki sukippu ♪< hapirakibeji i~ei ☆>
shioshioda ne byo de shikato
son’na toko mo Niku i (hatomaku) < so cool >

mo gitate o kajitte mita ~ i ♪ [okiku sodateyo]
o niku tabete suitsu mo tabeta
sorosoro watashi yasai ga yoi kamo……
yamamori kudasai (shiro nuki hatomaku)

< kari~tsu☆ bitamin mineraru shakishaki n ~ shokumotsu sen'i hoku~tsu♪ aminosan b - karochin datte datte matomete Getto!>
< Hapiraki ♪' sukidayo (hatomaku)' bejitaboi! >
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ハピラキ☆ベジタボーイ – English Translation

[Salt OK! Dressing OK!
The frying pan is ready!
Come on, pesticide -free! I don’t want to go up on a cutting board! ]

It’s a bit n#gg#r when it’s raw
I’m sure it’s sweet when boiled

If your eyes meet, it’s cute (heart mark)
I want to put a lot of mayonnaise
I want to stew enough to melt
It’s hard as a tsun

Potential infinite
What can you see in the back of the glasses?
“I’m not interested in love!”
It’s a lie! It’s a lie! Really?

Don’t you want to touch it a little?
I wonder if my eyes meet
You are heading here! !
So ethnic misunderstanding MAX! !

Happy Lucky Skip ♪
Shioshida is second in seconds
Such a place is also a niku (heart mark)
I want to bite the freshly gripped ♪ [Raise a large]

I ate meat and ate her sweets
Maybe my vegetables are good …

Not good at hot appeal
However, the work is
I want to be shot out with a cold gaze <→ Shoot>

Morning routine is missing
She will never stay up late
It’s self -conscious, but it’s attractive again
Same as she has been with her

Leave it to the chef!
Make it a special salad
I’ll eat it deliciously ♪
Don’t be afraid, it’s a joke

Seriously pulling ヾ (-ω-;)
Responding pear alert MAX! !
Shock with mega ↓ ↓
It’s spicy

I just want a little sweetness
The taste of love is so …
I want to stir with a mixer and melt with you.
The recipe spreads as much as you want

[We will always present research results on the ecology of vegetable boys that correspond to salt.
・ It is troublesome such as love
・ I want to hit my hobby if I have time to date
・ I want to complete human relationships as much as possible

But she says “annoying” to men and women who are flirting
Isn’t she really worried? ]
I wonder if my eyes meet
You are heading here! !

So ethnic misunderstanding MAX! !
Happy Lucky Skip ♪
Shioshida is second in seconds
Such a place is also a niku (heart mark)

I want to bite the freshly gripped ♪ [Raise a large]
I ate meat and ate her sweets
Maybe my vegetables are good …
Please put a mountain (white heart mark)



Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics KOTOKO – ハピラキ☆ベジタボーイ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases