Lyrics JAM Project – Shout 歌詞
Singer: JAM Project
Title: Shout
Don’t lose your soul, when desire ends.
Shout out for the peace, it’s just an ideal.
It’s so easy. But I’m not the only one.
Never give up. Try again and again.
Never give up. Try again and again.
愛しい人の笑顔を想った…
流れる時、漣(さざなみ)の海
たったひとつ守りたいモノは?と
聞かれれば迷わず答えよう
あぁ そんな他愛もない 日々が奇跡になる
いつだって俺は歌う 偽善者の仮面をつけて
何もしないで悲しむ人よ 心を燃やそう
死にたい…と嘆く前に 傍の愛に気づけ
It’s so easy. But you’re not the only one.
時間がない目を覚ませ 恐れるな目を覚ませ
夢想(ゆめ)でも声をあげろ
どんな時代もそう同じ繰り返し
平和のため戦い疲れ果て
愛を謳い 命賭するROCKSTAR
“偽善”がいつか真実(ほんもの)になる
それ以外何もない それ以外欲しくない…LOVE
あぁ いつか他愛もない 日々が軌跡になる
それ以外何もない それ以外欲しくない…PEACE
Don’t lose your soul, when desire ends.
Shout out for the peace, it’s just an ideal.
It’s so easy. But I’m not the only one.
Never give up. Try again and again.
Never give up. Try again and again.
夢想(ゆめ)でも声をあげろ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Don’ t lose your sōru, when desire ends.
Shout out fō the pīsu, it’ s jasuto an ideal.
It’ s so easy. But I’ m not the only one.
Never gibuappu. Try again ando again.
Never gibuappu. Try again ando again.
Itoshī hito no egao o omotta…
nagareru toki, sazanami (sa zanami) no umi
tatta hitotsu mamoritai mono wa? To
kika rereba mayowazu kotaeyou
a~a son’na taaimonai hibi ga kiseki ni naru
itsu datte ore wa utau gizen-sha no kamen o tsukete
nanimoshinai de kanashimu hito yo kokoro o moyasou
shinitai… to nageku mae ni hata no ai ni kidzuke
It’ s so easy. But you’ re not the only one.
Jikanganai-me o samase osoreru na me o samase
musō (yume) demo koe o agero
don’na jidai mo sō onaji kurikaeshi
heiwa no tame tatakai tsukare hate
ai o utai inochi to suru ROCKSTAR
“gizen” ga itsuka shinjitsu (hon mono) ni naru
soreigai nanimonai soreigai hoshikunai… LOVE
a~a itsuka taaimonai hibi ga kiseki ni naru
soreigai nanimonai soreigai hoshikunai… PEACE
Don’ t lose your sōru, when desire ends.
Shout out fō the pīsu, it’ s jasuto an ideal.
It’ s so easy. But I’ m not the only one.
Never gibuappu. Try again ando again.
Never gibuappu. Try again ando again.
Musō (yume) demo koe o agero
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Shout – English Translation
Don’t lose your soul, when desire ends.
Shout out for the peace, it’s just an ideal.
It’s so easy. But I’m not the only one.
Never give up. Try again and again.
Never give up. Try again and again.
I thought of the smile of a loved one…
When flowing, the sea of Sazanami
What is the only thing you want to protect? When
If asked, don’t hesitate to answer
Ah, there’s no such love. Days become miracles.
I always sing, put on a mask of hypocrites
Those who grieve without doing anything
Before mourning that I wanna die… notice the love around me
It’s so easy. But you’re not the only one.
Wake up in no time, wake up without fear
Raise your voice even in dreams
It’s the same repetition in any age
Fighting for peace, exhausted
ROCKSTAR singing love and betting on life
“Hypocrisy” will eventually become true (genuine)
There is nothing else I do not want anything else…LOVE
Ah, one day without love
I don’t want anything else except that… PEACE
Don’t lose your soul, when desire ends.
Shout out for the peace, it’s just an ideal.
It’s so easy. But I’m not the only one.
Never give up. Try again and again.
Never give up. Try again and again.
Raise your voice even in dreams
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics JAM Project – Shout 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases