雷牙-月虹ノ旅人- Lyrics – JAM Project
Singer: JAM Project
Title: 雷牙-月虹ノ旅人-
孤独な暗い迷路を さまよい続ける宿命(さだめ)でも
心の奥に灯った 希望の灯(ひ)は隠せない
己が断ち切るものは 怯えまどう昨日
震える胸に唱えろ 固い戦士の誓い 牙狼
大牙 その想いは 刃となり 時を超えて 受け継がれる
金色の 伝説と 共に
鋼牙 けして消えぬ 血の絆を 愛とよぼう
おまえ達が 月に託す 願いきっと
まぶたを閉じればよぎる 強く雄々しい横顔 そう
その手を忘れはしない 懐かしいぬくもりを
溢れる涙を拭い 歩き出せもう一度
新たな時代を告げる 風はおまえとともに 牙狼
雷牙 奔(はし)れ速く 闇を抜けて 天に届く 炎になり
咲き誇れ 切り開け 未来(あす)を
雷牙 なんのために生まれそして どこへ帰る
おまえだけが 蒼き闇を照らす ヒカリ
夜の虹を超えて いつか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
冨永裕輔 - ありがとう –Remaster ver.-
Jewel - 今日がずっと...
Romaji / Romanized / Romanization
Kodokuna kurai meiro o samayoi tsudzukeru shukumei (sadame) demo
kokoro no oku ni tomotta kibo no akari (hi) wa kakusenai
onore ga tachikiru mono wa obie mado kino
furueru mune ni tonaero katai senshi no chikai kibaokami
daiga sono omoi wa ha to nari toki o koete uketsuga reru
kin’iro no densetsu to tomoni
-ko kiba ke sh#te kienu chi no kizuna o ai to yobo
omae-tachi ga tsuki ni takusu negai kitto
mabuta o tojireba yogiru tsuyoku ooshi yokogao-so
sono-te o wasure wa shinai natsukashi nukumori o
afureru namida o fui aruki dase moichido
aratana jidai o tsugeru kaze wa omae to tomoni kibaokami
raiba 奔 (Hashi)re hayaku yami o nukete ten ni todoku hono ni nari
sakihokore kirihirake mirai (asu) o
raiba nan no tame ni umare soshite doko e kaeru
omae dake ga aoki yami o terasu Hikari
yoru no niji o koete itsuka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
雷牙-月虹ノ旅人- – English Translation
Even with the fate of continuing to wander through a lonely dark maze
The light of hope that lit deep inside my heart cannot be hidden
What I cut off is scared yesterday
Recite on your trembling chest, a hard warrior’s oath, Garo
Oga: That feeling becomes a blade and is passed down over time.
With the golden legend
Let’s call the bond of blood that never disappears with Koga as love
I’m sure you guys want to entrust it to the moon
A strong and majestic profile that can be crossed by closing the eyelids.
I will never forget that hand. Nostalgic warmth
Wipe off the overflowing tears, start walking again
The wind that tells a new era is with you Garo
Thunder Fang, quickly, through the darkness, becomes a flame that reaches the heavens
Full bloom, open the future (tomorrow)
Raiga Born for what and where to go
Only you illuminate the blue darkness Hikari
Beyond the rainbow at night someday
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics JAM Project – 雷牙-月虹ノ旅人- 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases