Lyrics IA – Euphoria 歌詞

 
Lyrics IA – Euphoria 歌詞

Singer: IA
Title: Euphoria

その日、眺めていた校庭は
薄く、青い空が染みていて
不意にガラン、とした教室に
君はもう、いなかった
昨日、読めなかった小説の
消えない夢を見ていた少年は
赤く光る星を、迫っていた
それの一つに、なりたかった
強く願えば願うほど
もどかしい言葉が、喉を伝う
最終の電車の窓に映り込む
自分は、誰に見える?
あぁ、青春の在り処も
幸福のルールも見つかってないから
泥に塗れたって
足が縺れたって
探しているんだろう
探していくんだろう
あぁ、少年の僕らよ
情熱の日々も、約束もまた
消えてしまうなら
過ぎ去ってしまうなら
ここに残そう
同じ世界に、立っていたんだと
道の向こうには、自分がいて
あどけない笑顔で呼んでいる
きっと、先にたどり着いたんだ
消えないうちに、行かなくちゃ
傷が痛めば、痛むほど
進むべき指針が、強く浮かぶ
始まりの合図に、鼓動が高鳴る
変わらない、いつもの音で
あぁ、青春の在り処も
本当のゴールも、まだ先にあるから
きっと大人たちも
幼い子供みたいに
続けているんだろう
続けていくんだろう
あぁ、少年の僕らよ
戦いの日々は、ずっとこれから
瞳の奥で、心の側で
きっと輝く
君は、もう気付いているんだろう
不安と、消えない恐怖引き連れて
飛べないまま、羽ばたくんだ
自然と、その場所が理由になるって
誰よりも、期待している
あぁ、少年の僕らよ
心の中に、戸惑いがあるなら
きっとそれ自体が
きっとこの世界で
一番綺麗で、眩しい想いだろう
あぁ、青春の在り処の
その一ページの、その先でまた
君は笑顔で、泣きそうな声で、そっと呟く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Sonohi, nagamete ita kōtei wa
usuku, aoi sora ga shimite ite
fui ni garan, to sh#ta kyōshitsu ni
kimi wa mō, inakatta
kinō, yomenakatta shōsetsu no
kienai yume o mite ita shōnen wa
akaku hikaru hoshi o, sematte ita
sore no hitotsu ni, naritakatta
tsuyoku negaeba negau hodo
modokashī kotoba ga, nodo o tsutau
saishū no densha no mado ni utsuri komu
jibun wa, dare ni mieru?
A~a, seishun no arika mo
kōf#ku no rūru mo mitsukattenaikara
doro ni nuretatte
ashi ga motsure tatte
sagash#te iru ndarou
sagash#te iku ndarou
a~a, shōnen no bokura yo
jōnetsu no hibi mo, yakusoku mo mata
kiete shimaunara
sugisatte shimaunara
koko ni nokosou
onaji sekai ni, tatte ita nda to
-dō no mukō ni wa, jibun ga ite
adokenai egao de yonde iru
kitto,-saki ni tadoritsuita nda
kienai uchi ni, ikanakucha
kizu ga itameba, itamu hodo
susumubeki shishin ga, tsuyoku ukabu
hajimari no aizu ni, kodō ga takanaru
kawaranai, itsumo no oto de
a~a, seishun no arika mo
hontō no gōru mo, mada saki ni arukara
kitto otona-tachi mo
osanai kodomo mitai ni
tsudzukete iru ndarou
tsudzukete iku ndarou
a~a, shōnen no bokura yo
tatakai no hibi wa, zutto korekara
hitomi no oku de, kokoro no soba de
kitto kagayaku
kimi wa, mō kidzuite iru ndarou
fuan to, kienai kyōfu hikitsurete
tobenai mama, habataku nda
shizen to, sono basho ga riyū ni naru tte
dare yori mo, kitai sh#te iru
a~a, shōnen no bokura yo
kokoronouchi ni, tomadoi ga arunara
kitto sore jitai ga
kitto kono sekai de
ichiban kireide, mabushii omoidarou
a~a, seishun no arika no
sono ichi pēji no, sono-saki de mata
kimi wa egao de, naki-sōna koe de, sotto tsubuyaku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Euphoria – English Translation

The schoolyard I was looking at that day
The thin, blue sky is soaked
Suddenly in a classroom
You weren’t there anymore
Of the novel I couldn’t read yesterday
The boy who had an indelible dream
I was approaching a star that glowed red
I wanted to be one of them
The stronger you wish
Frustrating words run down my throat
Reflected in the window of the last train
Who do you look like?
Ah, whereabouts of youth
I haven’t found any rules of happiness
It ’s smeared in the mud
My legs are tangled
I’m looking for
I’ll be looking for
Oh, we’re boys
Passionate days and promises
If it disappears
If it goes by
Let’s leave here
I was standing in the same world
I’m on the other side of the road
Calling with an innocent smile
I’m sure I got there first
I have to go before it disappears
The more the wound hurts, the more it hurts
The guideline to proceed strongly comes to mind
The heart beats at the beginning signal
No change, with the usual sound
Ah, whereabouts of youth
The real goal is still ahead
I’m sure adults too
Like a little child
I wonder if it continues
Will continue
Oh, we’re boys
The days of battle are about to come
Behind the eyes, on the side of the heart
I’m sure it will shine
You have already noticed
Anxiety and indelible fear
I’m flapping my wings without being able to fly
Naturally, the place is the reason
I expect more than anyone
Oh, we’re boys
If you have any confusion in your heart
I’m sure it is
I’m sure in this world
It ’s probably the most beautiful and dazzling feeling.
Ah, where youth is
On that one page, after that
You smile, cry, and mutter softly
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics IA – Euphoria 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=qyT2a14VfXM