Lyrics Huwie Ishizaki – ピーナッツバター 歌詞
Singer: 石崎ひゅーい Huwie Ishizaki
Title: ピーナッツバター
あせんな平凡な毎日が凡人を天才にするから
でもそのうち恩人を忘れたら優しくしかっておくれよ
大丈夫いつの時代もダルマは高く売れっから
僕にまかせておきな商売繁盛目ん玉二つ書いておきな
噂のドクターを呼んで
偉人さんの脳みそを少しもらったから
来週までには血が通うからさ
お茶をのんで大船に乗ったつもりでいて
ついでに顔もかえたから
テレビにもバンバンでてウインクするから
メロメロに落ちた中二病達が
こぞって職員室へ連絡するだろう
calling you 歴史をかえる魔法はあるさ 唱えてみなよ楽しくなるぜ
そんなことより君の花壇の花が枯れてる、きづいてないの?
oh yeah ジョーロでお水をやって
oh yeah 七色の階段飛んでいけ!
正義の味方に頼んで!
金なら出すよ二万五千円までなら
締め切りまでに呼んできておくれ
なんらかの道具で僕を助けて下さい
どんな物語にも終わりがあってめくられるたび虚しくなるね
そんなことより僕が髪型かえたのわかる?きづいてないの?
oh yeah 聞こえないふりしないで
oh yeah 五線譜が書けなくたって
歴史をかえる魔法はあるさ 唱えてみなよ楽しくなるぜ
そんなことより君の花壇の花が枯れてる、きづいてないの?
oh yeah ジョーロでお水をやって
oh yeah 七色の階段飛んで
oh yeah 聞こえないふりしないで
oh yeah あの世でコーヒータイム
食パンの耳はちぎって公園の野鳥にやります
でも白い部分だけはとっとくからピーナッツバターを塗ってよ
リンゴの木のまわりでさ輪になって踊ろうよ
そして恐竜達を蘇らせてリムジンがわりにしよう
あせんな平凡な毎日が凡人を天才にするから
あせんな平凡な毎日が凡人を天才にするから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
山内惠介 - さらせ冬の嵐
加納ひろし - その時携帯が鳴っちゃって
Romaji / Romanized / Romanization
Asen na heibon’na mainichi ga bonjin o tensai ni surukara
demo sonochi onjin o wasuretara yasashiku shikatte okureyo
daijobu itsunojidaimo daruma wa takaku ure kkara
boku ni makasete okina shobai hanjo-me n tama futatsu kaite okina
uwasa no dokuta o yonde
ijin-san no nomiso o sukoshi morattakara
raishu made ni wa chigakayou kara sa
ocha o nonde obune ni notta tsumori de ite
tsuide ni kao mo kaetakara
terebini mo banban dete uinku surukara
meromero ni ochita chunibyo-tachi ga
kozotte shokuin-shitsu e renraku surudarou
calling you rekishi o kaeru maho wa aru-sa tonaete mi na yo tanoshiku naru ze
son’na koto yori kimi no kadan no hana ga kare teru, kidzui tenai no?
Oh yeah joro de o mizu o yatte
oh yeah nanairo no kaidan tonde ike!
Seiginomikata ni tanonde!
-Kin’nara dasu yo 二万五千円 Madenara
shimekiri made ni yonde kite okure
nanrakano dogu de boku o tasukete kudasai
don’na monogatari ni mo owari ga atte mekura reru tabi munashiku naru ne
son’na koto yori boku ga kamigata kaeta no wakaru? Kidzui tenai no?
Oh yeah kikoenai furi shinaide
oh yeah gosenfu ga kakenakutatte
rekishi o kaeru maho wa aru-sa tonaete mi na yo tanoshiku naru ze
son’na koto yori kimi no kadan no hana ga kare teru, kidzui tenai no?
Oh yeah joro de o mizu o yatte
oh yeah nanairo no kaidan tonde
oh yeah kikoenai furi shinaide
oh yeah anoyo de kohitaimu
shokupan no mimi wa chigitte koen no yacho ni yarimasu
demo shiroi bubun dake wa tottokukara pinattsubata o nutte yo
ringo no ki no mawari de sa waninatte odoroyo
sosh#te kyoryu-tachi o yomigaera sete rimujin-gawari ni shiyou
asen na heibon’na mainichi ga bonjin o tensai ni surukara
asen na heibon’na mainichi ga bonjin o tensai ni surukara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ピーナッツバター – English Translation
Because ordinary everyday life makes ordinary people a genius
But if you forget your benefactor, be kind
Dharma is always selling well
Leave it to me, write two prosperous business eyes
Call the rumored doctor
Because I got a little brain of a great man
I’ll have blood by next week
I thought I was on the Ofuna with a cup of tea
By the way, I changed my face
I also wink on TV
Two illnesses who fell into melody
All will contact the staff room
calling you There is magic that changes history.
The flowers in your flowerbed are dead than that, aren’t you aware?
oh yeah watering can
oh yeah, fly the seven-colored stairs!
Ask a ally of justice!
I’ll give you money, up to 25,000 yen
Please call me by the deadline
Please help me with some kind of tool
Every story has an end and it becomes empty every time it is turned over
Do you know that I changed my hairstyle than that? Isn’t it?
oh yeah don’t pretend you can’t hear
oh yeah I couldn’t write the staff
There is magic that changes history. It will be fun to chant.
The flowers in your flowerbed are dead than that, aren’t you aware?
oh yeah watering can
oh yeah, flying the seven-colored stairs
oh yeah don’t pretend you can’t hear
oh yeah coffee time in the world
Tear off the ears of bread and give it to the wild birds in the park
But only the white part should be coated with peanut butter.
Let’s dance in a circle around the apple tree
And let’s revive the dinosaurs and replace them with limousines
Because ordinary everyday life makes ordinary people a genius
Because ordinary everyday life makes ordinary people a genius
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 石崎ひゅーい Huwie Ishizaki – ピーナッツバター 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases