You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Lyrics Hump Back – クジラ 歌詞
Singer: Hump Back
Title: クジラ
排水口に流れた 塩辛い不安は海へ
いつか大きなクジラになって 空へ行く
マイノリティこじらせた 10代の女子高生は
「今日も憂鬱」と泣いている
回数券切り取った 後には引けないようだ
真空管揺らす 親友のギター
1回戦敗退の顔を腫らしたボクサー
夢を忘れたシンガーソングライター
右も左も 大差はないさ
勘違いはたまにアテになるし
天気予報は当たらない 別に良いけどさ
もういっそ いっそのこと この空駆け抜けて
そういつか いつか光になるのさ
マルやバツにも大差はないさ
優しさはたまに裏目に出るし
星占いは当たらない 別に良いけどさ
もういっそ いっそのこと この空駆け抜けて
そういつか いつか 光になるのさ
いっそ いっそのこと この街駆け抜けて
そう 一歩一歩 あるき出すのさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Haisui-guchi ni nagareta shiokarai fuan wa umi e
itsuka ōkina kujira ni natte sora e iku
mainoriti kojiraseta 10-dai no mesukōsei wa
`kyō mo yūutsu’ to naite iru
kaisuken kiritotta nochi ni wa hikenai yōda
shinkūkan yurasu shin’yū no gitā
1 kaisenhaitai no kao o harashita bokusā
yume o wasureta shingāsonguraitā
migi mo hidari mo taisa wa nai sa
kanchigai wa tamani ate ni narushi
tenkeyohō wa ataranai betsu ni yoikedo sa
mō isso isso no koto kono sora kakenukete
sō itsuka itsuka hikari ni naru no sa
maru ya batsu ni mo taisa wa nai sa
yasashi-sa wa tamani uramenideru shi
-boshi uranai wa ataranai betsu ni yoikedo sa
mō isso isso no koto kono sora kakenukete
sō itsuka itsuka hikari ni naru no sa
isso isso no koto kono machi kakenukete
-sō ippoippo aruki dasu no sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
クジラ – English Translation
Salty anxiety that flowed to the drainage port goes to the sea
Someday I will become a big whale and go to the sky
The teenage schoolgirl who broke the minority
Crying, “I’m still depressed today”
It seems that I can’t draw after I cut the ticket
Vacuum tube rocking best friend guitar
Boxer with swollen face after losing the first round
A singer-songwriter who forgot his dream
There is no big difference between right and left
I sometimes misunderstand
The weather forecast doesn’t hit me
Even more so, run through this sky
Someday someday it will become a light
There is no big difference between Maru and Xu.
Sometimes kindness backfires
Horoscope won’t win
Even more so, run through this sky
Someday someday it will become a light
More and more, run through this city
Yes, step by step
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hump Back – クジラ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂