Lyrics HKT48 – 波音のオルゴール 歌詞

 
Lyrics HKT48 – 波音のオルゴール 歌詞

Singer: Chou HKT48
Title: 波音のオルゴール

去年のサンダルを履いて
歩き出す砂浜
ちょっと転びそうになってしまったけれど
隣にあなたはいないの

渚に溢れるカップル
甘い接吻(くちづけ)思い出す
Listen
波音は恋のオルゴール

素敵な真夏のメロディー
壊れたハートを慰めてくれるよ
Listen
お気に入りのあの日の水着

今年はもう似合わないね
海にも入らないし陽焼けもしたくない
ワンピースのままでいい
何枚も自撮りした写真

もう消してしまった
だってスマホ手にするその度ごとに
胸が切なくなるから
あのコインシャワーで順番に

砂を流した海の家
Lonely
波音は恋のオルゴール
水平線の彼方から

愛しさみたいに こっそり 近づいて来る
Lonely
レモン味のこのかき氷
一人じゃ食べきれないでしょ?

わざわざここまで泣きに来たみたい
涙が止まらない
2人だけの海岸
たった一年なのに

何だか
しあわせが
遠く想う
Listen

波音は恋のオルゴール
素敵な真夏のメロディー
壊れたハートを慰めてくれるよ
Listen

お気に入りのあの日の水着
今年はもう似合わないね
海にも入らないし陽焼けもしたくない
ワンピースのままでいい

少し地味な
ワンピースでいい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 市川由紀乃 - 瀬戸の花嫁
Japanese Lyrics and Songs 中澤卓也 - 彼岸花の咲く頃

Romaji / Romanized / Romanization

Kyonen no sandaru o haite
aruki dasu sunahama
chotto korobi-so ni natte shimattakeredo
tonari ni anata wa inai no

nagisa ni afureru kappuru
amai seppun (kuchi dzuke) omoidasu
rissun
namioto wa koi no orugoru

sutekina manatsu no merodi
kowareta hato o nagusamete kureru yo
rissun
okiniiri no ano Ni~Tsu no mizugi

kotoshi wa mo niawanai ne
umi ni mo hairanaishi yo yake mo shitakunai
wanpisu no mamade i
nan-mai mo jidori shita shashin

mo kesh#te shimatta
datte sumaho-te ni suru sono-do-goto ni
mune ga setsunaku narukara
ano koinshawa de junban ni

suna o nagashita uminoya
ronri
namioto wa koi no orugoru
suihei-sen no kanata kara

aishi-sa mitai ni kossori chikadzuite kuru
ronri
remon aji no kono kakigori
hitori ja tabe kirenaidesho?

Wazawaza koko made naki ni kita mitai
namida ga tomaranai
2-ri dake no kaigan
tatta ichinen’nanoni

nandaka
shiawase ga
toku omou
rissun

namioto wa koi no orugoru
sutekina manatsu no merodi
kowareta hato o nagusamete kureru yo
rissun

okiniiri no ano Ni~Tsu no mizugi
kotoshi wa mo niawanai ne
umi ni mo hairanaishi yo yake mo shitakunai
wanpisu no mamade i

sukoshi jimina
wanpisude i
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

波音のオルゴール – English Translation

Wearing last year’s sandals
A sandy beach to start walking
I almost fell a little
You’re not next to me

A couple full of beaches
I remember the sweet kiss
Listen
Wave sound is a music box of love

A nice midsummer melody
It comforts the broken heart
Listen
Favorite swimsuit of the day

It doesn’t look good this year anymore
I don’t want to go into the sea or get sunburned
You can leave it as a dress
Many selfies

I’ve already erased
Because every time I get a smartphone
I’m so sad
In turn at that coin shower

Sea house with sand
Lonely
Wave sound is a music box of love
From beyond the horizon

Secretly approaching like love
Lonely
Lemon-flavored shaved ice
You can’t eat alone, right?

I feel like I’ve come all the way to cry
Tears won’t stop
Beach for only two people
It’s only one year

somehow
Happiness
Think far away
Listen

Wave sound is a music box of love
A nice midsummer melody
It comforts the broken heart
Listen

Favorite swimsuit of the day
It doesn’t look good this year anymore
I don’t want to go into the sea or get sunburned
You can leave it as a dress

A little sober
One piece is fine
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Chou HKT48 – 波音のオルゴール 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=4vzQnoryQrk