Lyrics Hey! Say! 7 – 花 えがお 歌詞
Singer: Hey! Say! 7
Title: 花 えがお
七色の輝きが 君の明日照らしたら
それが道標になっている 約束の場所
どうして空はあんなに僕とリンクするんだろう
晴れ渡れば笑顔 雨なら涙
白い羽根は優しい花にかこまれ
泣きべそ心を 包んでくれる
手と手繋いでほら
暖かな君が 泣き顏を笑顔にする
羽ばたけ 白い羽根は 君が支えてくれる
不安定な昨日 振り切って強くなる
七色の輝きが 君の明日照らしたら
そこには笑顔の僕がいる 約束の場所
優しい風が僕の髪をそっとなでたら
そばで咲く花に語りかける
どんな時も自分をあきらめないで
僕がその不安 飛ばしてあげる
勝ち負けじゃない何か
見つけるのは君さ 誰だって一人じゃない
笑顔で咲いた花を 僕が守っていこう
読めない天気図も 破り捨ててしまおう
七色の輝きが 君の明日照らしたら
それが道標になっている 約束の場所
花のような えがおを咲かした
君がいて 逢うたび僕らも 笑顔をもらうんだ
今日という日が 明日への架け橋になる
目の前の 未来への道を 共に行こう
羽ばたけ 白い羽根は 君が支えてくれる
不安定な昨日 振り切って強くなる
七色の輝きが 君の明日照らしたら
そこには笑顔の僕がいる 約束の場所
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Nanairo no kagayaki ga kimi no ashita terashitara
sore ga michishirube ni natte iru yakusoku no basho
dōsh#te sora wa an’nani boku to rinku suru ndarou
harewatareba egao amenara namida
shiroi hane wa yasashī hana ni kakoma re
naki beso kokoro o tsutsunde kureru
-te to te tsunai de hora
atatakana kimi ga naki 顏 O egao ni suru
habatake shiroi hane wa kimi ga sasaete kureru
fuanteina kinō furikitte tsuyoku naru
nanairo no kagayaki ga kimi no ashita terashitara
soko ni wa egao no boku ga iru yakusoku no basho
yasashī kaze ga boku no kami o sotto nadetara
soba de saku hana ni katarikakeru
don’na toki mo jibun o akiramenaide
boku ga sono fuan tobash#te ageru
kachimake janai nanika
mitsukeru no wa kimi sa dare datte hitorijanai
egao de saita hana o boku ga mamotte ikou
yomenai tenki-zu mo yaburi sutete shimaou
nanairo no kagayaki ga kimi no ashita terashitara
sore ga michishirube ni natte iru yakusoku no basho
hana no yōna egao o saka sh#ta
kimi ga ite au tabi bokura mo egao o morau nda
kyō to iu hi ga ashita e no kakehashi ni naru
-me no mae no mirai e no michi o tomoni ikou
habatake shiroi hane wa kimi ga sasaete kureru
fuanteina kinō furikitte tsuyoku naru
nanairo no kagayaki ga kimi no ashita terashitara
soko ni wa egao no boku ga iru yakusoku no basho
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
花 えがお – English Translation
If the seven bright colors shine on your tomorrow
Promised place where it is a guide
Why does the sky link to me so much?
Smile when it’s sunny, tears if it’s raining
The white feathers are surrounded by gentle flowers
Crying
Hold hands, see
Warm, you cry and smile
You flap the white wings
Unstable yesterday
If the seven bright colors shine on your tomorrow
There’s a smiling me there Promised place
If the gentle wind gently strokes my hair
Talk to the flowers that bloom near
Don’t give up at any time
I’ll skip that anxiety
Something that is not a win or a loss
You are the one who finds me
Let’s protect the flowers that bloom with a smile
Destroy unreadable weather maps as well
If the seven bright colors shine on your tomorrow
Promised place where it is a guide
A flower-like flower bloomed
Every time we meet you, we get a smile
Today is the bridge to tomorrow
Let’s take the road to the future right in front of us
You flap the white wings
Unstable yesterday
If the seven bright colors shine on your tomorrow
There’s a smiling me there Promised place
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hey! Say! 7 – 花 えがお 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases