浮世のハートビート Lyrics – Half time Old
Singer: Half time Old
Title: 浮世のハートビート
世界はこのまま平和へと向かうだろう
経験は自由を拡げるものだよ
世界はこのまま
溢したって拾う
呼応しあって祈る
心の灯ってなんだか分かるよ
騙し合ってバレる
真似し合って実る
時間じゃ僕らは大人になれない
過去を許して
君を許してやれ
見届けずに今日を諦めた時に
痛いよりまず君が浮かぶ
世界はこのまま平和へと向かうだろう
経験は自由を拡げるものだよ
荒唐無稽な詭弁と嗤われながらも
優しく逞しく抱いていくよ
分かるよ俺だって俺が嫌いだ
でも神様ですら嫌われる時代だ
自分を少しは信じてみて
二択の問い
ボタンを押す手
震えてるんだ勇気が出せない
いつだってそう
怖いのは自分
後ろ指刺され
ここまで来ただろう
ああ耳を澄まして
まだ聞こえる脈を打つ音
方がついたら誰も知らない何処かで
飽きるまでただ君といよう
未来はこのまま無難には辿り着くだろう
行動は理屈を超えてくものだよ
大胆不敵に挑んでは倒れながらも
優しく逞しく生きているよ
分かるよ俺だって先が不安だ
でもそれは変えられる不安だ
自分を少しは信じてみて
考えるだけで頭が痛くなる宇宙の事と将来の事
予測や妄想を未来なんだと思い込むことで慰めている
変わらないのは世界か変われないのは自分だ
君の悩みを聞いて僕は少し嬉しくなってしまったんだ
世界はこのまま平和へと向かうだろう
経験は自由を拡げるものだよ
荒唐無稽な詭弁と嗤われながらも
優しく逞しく抱いていくよ
分かるよ俺だって俺が嫌いだ
でも神様ですら嫌われる時代だ
自分を少しは信じてみて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
AKIHIDE - UNDER CITY POP MUSIC
美川憲一 - 別れてあげる
Romaji / Romanized / Romanization
Sekai wa kono mama heiwa e to mukaudarou
keiken wa jiyu o hirogeru monoda yo
sekai wa kono mama
Mitsuru shitatte hirou
koo shi atte inoru
kokoro no akari tte nandaka wakaru yo
damashi atte bareru
mane shi atte minoru
jikan ja bokura wa otona ni narenai
kako o yurushite
kimi o yurushite yare
mitodokezu ni kyo o akirameta toki ni
itai yori mazu kimi ga ukabu
sekai wa kono mama heiwa e to mukaudarou
keiken wa jiyu o hirogeru monoda yo
kotomukeina kiben to 嗤 Warenagara mo
yasashiku takumashiku daite iku yo
wakaru yo ore datte ore ga kiraida
demo kamisamade sura kirawa reru jidaida
jibun o sukoshi wa shinjite mite
ni-taku no toi
botanwoosu-te
furue teru nda yuki ga dasenai
itsu datte so
kowai no wa jibun
ushiroyubi sasa re
koko made kitadarou
a mimi o sumashite
mada kikoeru myaku o utsu oto
ho ga tsuitara daremoshiranai dokoka de
akiru made tada kimi to iyou
mirai wa kono mama bunan ni wa tadori tsukudarou
kodo wa rikutsu o koete ku monoda yo
daitan futeki ni idonde wa taorenagara mo
yasashiku takumashiku ikite iru yo
wakaru yo oredatte-saki ga fuanda
demo sore wa kae rareru fuanda
jibun o sukoshi wa shinjite mite
kangaeru dake de atama ga itaku naru uchu no koto to shorai no koto
yosoku ya moso o miraina nda to omoikomu koto de nagusamete iru
kawaranai no wa sekai ka kawarenai no wa jibunda
kimi no nayami o kiite boku wa sukoshi ureshiku natte shimatta nda
sekai wa kono mama heiwa e to mukaudarou
keiken wa jiyu o hirogeru monoda yo
kotomukeina kiben to 嗤 Warenagara mo
yasashiku takumashiku daite iku yo
wakaru yo ore datte ore ga kiraida
demo kamisamade sura kirawa reru jidaida
jibun o sukoshi wa shinjite mite
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
浮世のハートビート – English Translation
The world will continue to peace as it is
Experience expands freedom
The world remains
Pick up even if it overflows
Raunch and pray
I know what the light of my heart is
Deceive and get out
Imit and grow
We can’t be an adult in time
Forgive the past
Forgive you
When I give up today without seeing it
You come to mind first rather than hurt
The world will continue to peace as it is
Experience expands freedom
While being laughed at the ridiculous sophistry
I’ll hug me gently and strongly
I know I hate me
But it’s an era when God hates
Believe in yourself a little
Question of two choices
Press the button
I’m shaking I can’t give me courage
Always so
I’m scared myself
Back inserted
It would have come so far
Oh, listen carefully
The sound of hitting the pulse that you still hear
When it comes, no one knows
Just be with you until you get tired
The future will be safe as it is
Actions exceed the theory
Even though I fell down if I challenge the boldness
I’m gently and strong
I understand, I’m worried about the first
But it’s anxious to change
Believe in yourself a little
The universe and the future that can hurt your head just by thinking
I am comforting by thinking that predictions and delusions are the future
What doesn’t change is the world or the same thing
I was a little happy to hear your worries
The world will continue to peace as it is
Experience expands freedom
While being laughed at the ridiculous sophistry
I’ll hug me gently and strongly
I know I hate me
But it’s an era when God hates
Believe in yourself a little
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Half time Old – 浮世のハートビート 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases