You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Lyrics GRANRODEO – いつかのクーデター (Itsuka no Coup D’état) 歌詞
Singer: GRANRODEO
Title: いつかのクーデター (Itsuka no Coup D’état)
愛なんて十人十色
なんたって公明正大
恋だって十人十色
なんなんだ公明正大
解放せよ人民戦線
シニカルに和平交渉
内包せよ人民戦線
猥雑に和平交渉 Fire!
音の鳴る世界へ旅立ち
未知なる道へ一歩踏み出したら
かつて色褪せた世界が
今や総天然色カラーで輝いている
何も知らなくたって
やるせないイメージを捨てて
出来る事なんていっそ証明し続けた
既成概念コワして
構わないイメージを拾って
自分を主役に書き換えろ
ある日のクーデター 今はどんなだい?
知るわけないだろう 興味はないぜ
Because I’m outsider
愛なんて十人十色
なんたって公明正大
恋だって十人十色
なんなんだ公明正大
解放せよ人民戦線
右向いて和平交渉
内包せよ人民戦線
左向いて和平交渉 my life
明日吹く風今日知れず
怖がってたってベソかいていいから
心に描いた理想は
いつか現実となって僕を輝かせるだろう
王道を往くシナリオただの狂言回しなんて
取って代わってもらえ己の半身に
呆れるくらいにずっと終わらない猿回しなんだ
回されるか回るか carry on
バカだと笑う人の数だけ
増えていくんだぜおれの笑い皺
Because I’m outsider
音の鳴る世界へ光が射す未来へ
俺さん、手の鳴る方向へ
書き換えろシナリオあの涙に添って
もう後戻りはない
何も知らなくたって
やるせないイメージを捨てて
出来る事なんていっそ証明し続けた
既成概念コワして
構わないイメージを拾って
自分を主役に書き換えろ
ある日のクーデター 今はどんなだい?
知るわけないだろう 興味はないぜ
Because I’m outsider
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Ainante jūnintoiro
nan tatte kōmeiseidai
koi datte jūnintoiro
na n’na nda kōmeiseidai
kaihō seyo jinminsensen
shinikaru ni wahei kōshō
naihō seyo jinminsensen
waizatsu ni wahei kōshō faiā!
-On no naru sekai e tabidachi
michinaru michi e ippo fumidashitara
katsute iroaseta sekai ga
imaya sō ten’nenshoku karā de kagayaite iru
nani mo shiranakutatte
yarusenai imēji o sutete
dekiru koto nante isso shōmei shi tsudzuketa
kisei gainen kowash#te
kamawanai imēji o hirotte
jibun o shuyaku ni kakikaero
aru hi no kūdetā ima wa don’na dai?
Shiru wake naidarou kyōmi wa nai ze
Because I’ m outsider
ainante jūnintoiro
nan tatte kōmeiseidai
koi datte jūnintoiro
na n’na nda kōmeiseidai
kaihō seyo jinminsensen
migi muite wahei kōshō
naihō seyo jinminsensen
hidari muite wahei kōshō my life
ashita f#kukaze kyō shirezu
kowagatte tatte beso kaite īkara
kokoro ni kaita risō wa
itsuka genjitsu to natte boku o kagayaka serudarou
ōdō o iku shinario tada no kyōgenmawashi nante
totte kawatte morae onore no hanshin ni
akireru kurai ni zutto owaranai sarumawashina nda
mawasa reru ka mawaru ka carry on
bakada to warau hito no kazu dake
fuete iku nda ze ore no warai shiwa
Because I’ m outsider
-on no naru sekai e hikari ga sasu mirai e
ore-san,-te no naru hōkō e
kakikaero shinario ano namida ni sotte
mō atomodori wanai
nani mo shiranakutatte
yarusenai imēji o sutete
dekiru koto nante isso shōmei shi tsudzuketa
kisei gainen kowash#te
kamawanai imēji o hirotte
jibun o shuyaku ni kakikaero
aru hi no kūdetā ima wa don’na dai?
Shiru wake naidarou kyōmi wa nai ze
Because I’ m outsider
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いつかのクーデター (Itsuka no Coup D’état) – English Translation
Love is ten colors
What a fairness
Even love is ten people, ten colors
What is Komei Masahiro
Release the People’s Front
Cynical peace negotiations
Include the People’s Front
Dirty peace negotiations Fire!
Departure to the world of sound
If you take a step toward an unknown road
The fading world once
Now shining in all natural colors
I didn’t know anything
Throw away the images you can’t do
I continued to prove what I could do
Established concept
Pick up the image you don’t mind
Rewrite yourself as the protagonist
One day coup d’etat
I don’t know, I’m not interested
Because I’m outsider
Love is ten colors
What a fairness
Even love is ten people, ten colors
What is Komei Masahiro
Release the People’s Front
Turn right and peace negotiations
Include the People’s Front
Turn left and peace negotiation my life
The wind that blows tomorrow
I’m scared because I’m okay
The ideal I drew in my heart
Will become reality someday and make me shine
A scenario that goes down the royal road
I’ll replace it with my half body
It’s a monkey turn that doesn’t end long enough to be amazed
Carry on or carry on
Only the number of people who laugh when they are stupid
It’s increasing, my laugh wrinkles
Because I’m outsider
To the sounding world To the future radiated by light
Me, in the direction of my hand
Rewrite scenario, along with that tear
There is no turning back
I didn’t know anything
Throw away the images you can’t do
I continued to prove what I could do
Established concept
Pick up the image you don’t mind
Rewrite yourself as the protagonist
One day coup d’etat
I don’t know, I’m not interested
Because I’m outsider
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics GRANRODEO – いつかのクーデター (Itsuka no Coup D’état) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂