誰かの為に生きる Lyrics – GLAY
Singer: 글레이 GLAY
Title: 誰かの為に生きる
もう迷わない ゆずれない 愛が微笑む
街は変わらずに 今日も朝を待ちわびる
もう変わらない 永遠の誓いのKISSを
時に激しさで 唸りを上げながら
進んで行けばいい
いつも いつも 僕はここにいる
時に恋は気まぐれ 時に意地悪だね
繋いだ手と手
どんな時も離さないでいて
もう届かない 想いなら僕に預けて
君はためらいに
サヨナラ告げてくればいい
もう止まらない 未来へと見つめた夏に
風はさりげなく 季節を越えながら
ここから南へと
いつも いつも 僕らを呼んでいる
※誰かの為に生きる それも悪くないね
熱い夏のLOVE
辿り着けば空は晴れている
生まれたままの愛で WOW WOW WOW
見上げてごらん 空の星を 輝きにあふれ※
細く長い君への道
時に厳しさで 時に優しさで
歩いてゆけばいい
僕はいつも ここで笑っているから
(※くり返し)
誰かの為に生きる それも悪くないね
熱い夏のLOVE
辿り着けば空は晴れている
生まれたままの愛で WOW WOW WOW
見上げてごらん 空の星を
輝きにあふれて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
エレファントカシマシ - 飛べない俺
北島三郎 - 橋
Romaji / Romanized / Romanization
Mo mayowanai yuzurenai ai ga hohoemu
-gai wa kawarazu ni kyo mo asa o machiwabiru
mo kawaranai eien’nochikai no kisu o
-ji ni hageshi-sa de unari o agenagara
susunde ikeba i
itsumo itsumo bokuhakokoniru
-ji ni koi wa kimagure-ji ni ijiwaruda ne
tsunaida te to te
don’na toki mo hanasanaide ite
mo todokanai omoinara boku ni azukete
kimi wa tamerai ni
sayonara tsugete kureba i
motomaranai mirai e to mitsumeta natsu ni
-fu wa sarigenaku kisetsu o koenagara
koko kara minami e to
itsumo itsumo bokura o yonde iru
※ darekanotameniikiru sore mo warukunai ne
atsui natsu no LOVE
tadori tsukeba sora wa harete iru
umareta mama no ai de WOW WOW WOW
miagetegoran sora no hoshi o kagayaki ni afure※
hosoku nagai kimi e no michi
-ji ni kibishi-sa de tokini yasashi-sa de
aruite yukeba i
boku wa itsumo koko de waratte irukara
(※ kurikaeshi)
darekanotameniikiru sore mo warukunai ne
atsui natsu no LOVE
tadori tsukeba sora wa harete iru
umareta mama no ai de WOW WOW WOW
miagetegoran sora no hoshi o
kagayaki ni afurete
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
誰かの為に生きる – English Translation
It’s no longer lost I’m smiling
The city will wait for the morning today as well
The Kiss of the eternal vow that does not change anymore
Sometimes while raising the crawling
You can go ahead
Always, she is always here
Sometimes love is nasty when you are afraid
Hands and hands
Don’t let go
If you have no longer arrive, please leave me
You are in love
It is only necessary to tell you Sayonara
In summer I saw it to the future that does not stop anymore
The wind is casually over the season
From here to south
Always call us always
※ It is not bad to live for someone
Hot summer LOVE
If you arrive, the sky is sunny
Wow Wow Wow in the birth of being born
Look up and overflow the sky of the sky ※
Road to a slightly long
Sometimes tightness at time
Walk Yuka
Because she always laughs here
(※ Repeated)
It is not bad to live for someone
Hot summer LOVE
If you arrive, the sky is sunny
Wow Wow Wow in the birth of being born
Looking up and the sky of the sky
Sparkling
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 글레이 GLAY – 誰かの為に生きる 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases