Lyrics GLAY – 風にひとり 歌詞

 
Lyrics GLAY – 風にひとり 歌詞

Singer: 글레이 GLAY
Title: 風にひとり

人十色 時色 風薫

Hello dear my loneliness,うかない顔のMonday 夢が覚めないだけさ
閉ざされた扉と 傷だらけの痩せたプライド
深い眠りの中いつか君に逢える 淡い願いを憎む

明日も過去も 声も傷みも 時を越えた 無限と螺旋のloop
甘い誘い 深い眩暈 溶ける蜃気楼の様に

Hello dear my darkness,泣き出しそうなCloud 同じ夢をみてるだけさ
時に飢えたメディアは 僕等を言葉にしたがる
人の眼が怖いからうつむいて生きてきた 肩で斬る風を睨む

廻る世界 堕ちる光に 孤独怯え 心に無数のピアス
一つ涙 落ちた掌に 願いかざす モノクロの空に

風に一人揺れているのさ 名も無き丘の上で
時が来たら全て話すよ 穏やかに紡ぐ 夢は絹のよう

鏡の前 声は彼方へと 降り注ぐ雨 壊れ行くメロディ
針の奴隷 時の支配者よ 聴こえてるだろう 魂の悲鳴を

影に一つ咲いたリリカルに 七色に空を染める
永遠に架かる虹は原色の 光降り注ぐ
風に一人揺れているのさ 名も無き丘の上で
夢で逢えたら
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Hito jū-shoku tokiiro kaze kaoru

haro dia my loneliness, ukanai kao no mandei yume ga samenai dake sa
tozasareta tobira to kizu-darake no yaseta puraido
f#kai nemuri no naka itsuka kimi ni aeru awai negai o nikumu

ashita mo kako mo koe mo itami mo toki o koeta mugen to rasen no loop
amai sasoi bukai memai tokeru shinkirō no yō ni

haro dia my darkness, naki dashi-sōna Cloud onaji yume o mi teru dake sa
-ji ni ueta media wa bokura o kotoba ni sh#ta garu
hito no me ga kowaikara utsumuite ikite kita kata de kiru kaze o niramu

mawaru sekai ochiru hikari ni kodoku obie kokoro ni musū no piasu
hitotsu namida ochita tenohira ni negai kazasu monokuro no sora ni

-fū ni hitori yurete iru no sa na mo naki oka no ue de
-ji ga kitara subete hanasu yo odayaka ni tsumugu yume wa kinu no yō

-kyō no zen koe wa kanata e to furisosogu ame koware yuku merodi
hari no dorei-ji no shihai-sha yo kikoe terudarou tamashī no himei o

kage ni hitotsu saita ririkaru ni nanairo ni sora o someru
eien ni kakaru niji wa genshoku no hikari furisosogu
-fū ni hitori yurete iru no sa na mo naki oka no ue de
yumedeaetara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

風にひとり – English Translation

Ten colors of people

Hello dear my loneliness, Monday with a dim face I just can’t wake up my dreams
Closed door and scratched pride
I can meet you someday in a deep sleep I hate pale wishes

Tomorrow, past, voice, hurt, timeless loop of infinity and spiral
Sweet invitation, deep dizziness, like a mirage that melts

Hello dear my darkness, Cloud that seems to cry I just have the same dream
Sometimes hungry media want us to speak
I’m afraid of people’s eyes and I’ve been down and alive

The rotating world The lonely frightened by the falling light Myriad piercings in my heart
One tear, I pray for my fallen palm, in the monochrome sky

I’m swaying alone in the wind On a hill with no name
When the time comes, I’ll tell you everything. Spin gently. Dreams are silky.

The voice in the front of the mirror is raining all the way down
You’re the ruler of the Needle Slave, you can hear the screams of the soul

The lyrical that bloomed in the shadow dyes the sky in seven colors
The eternal rainbow shines in the primary colors
I’m swaying alone in the wind On a hill with no name
If you meet in a dream
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 글레이 GLAY – 風にひとり 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases