昨日より赤く明日より青く Lyrics – GENERATIONS from EXILE TRIBE
Singer: 放浪新世代 from 放浪一族 GENERATIONS from EXILE TRIBE
Title: 昨日より赤く明日より青く
ときに 僕の胸の奥は濁っていて
魔物に支配されそうになる
それが他人(ひと)にばれないように必死で作り笑い
そのあと馬鹿みたいにひとりで泣く
真実と嘘を塗り分け 最終的に僕はどんな色になる?
昨日より赤く赤く turn red turn red
明日より⻘く⻘く still blue still blue
そうやって 誰もが生きてくんだ
in the red sunshine and the blue moonlight
tata turn red still blue
日々に 忙殺され忘れがちだけど
絶対 忘れちゃいけない愛がある
逆にどうでもいいヌルイ感傷に縛られ
未来に足枷をつけたりもする
朝を着て 夜を脱ぎ捨て 自分を信じる理由見つけたとき
果実は赤くなってく turn red turn red
⻘さを残しながらも still blue still blue
そうやって 僕らは色を変える
in the red sunshine and the blue moonlight
tata turn red still blue
君は誰? 遮光された 黑い部屋 ミラーに
僕と同(おんな)じ 顔をしている 誰かが映る
昨日より赤く赤く turn red turn red
明日より⻘く⻘く still blue still blue
そうやって 誰もが生きてくんだ
in the red sunshine and the blue moonlight
tata turn red still blue
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
奈良彩可 - 女追分渡り鳥
吉岡亜衣加 - こぼれるメロディーは風唄に
Romaji / Romanized / Romanization
Toki ni boku no mune no oku wa nigotte ite
mamono ni shihai sa re-so ni naru
sore ga tanin (hito) ni barenai yo ni hisshide tsukuriwarai
sono ato bakamitai ni hitori de naku
shinjitsu to uso o nuri wake saishutekini boku wa don’na-iro ni naru?
Kino yori akaku akaku turn red turn red
ashita yori ⻘ Ku ⻘ Ku still blue still blue
so yatte daremoga ikite kunda
in the red sunshine ando the blue moonlight
tata turn red still blue
hibi ni bosatsu sa re wasure-gachidakedo
zettai wasurecha ikenai ai ga aru
gyaku ni do demo i nurui kansho ni shibarare
mirai ni ashikase o tsuke tari mo suru
asa o kite yoru o nugisute jibun o shinjiru riyu mitsuketa toki
kajitsu wa akaku natte ku turn red turn red
⻘-Sa o nokoshinagara mo still blue still blue
so yatte bokura wa irowokaeru
in the red sunshine ando the blue moonlight
tata turn red still blue
kimihadare? Shako sa reta 黑 I heya mira ni
boku to do (on’na)ji kao o sh#te iru dareka ga utsuru
kino yori akaku akaku turn red turn red
ashita yori ⻘ Ku ⻘ Ku still blue still blue
so yatte daremoga ikite kunda
in the red sunshine ando the blue moonlight
tata turn red still blue
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
昨日より赤く明日より青く – English Translation
When my heart is cloudy
It will be ruled by the demon
Laughing to be desperately not to be another person (person)
After that, it is crying alone like an idiot
Fill the truth and lie finally what color will I become?
Red Turn Red Turn Red Turn Red Turn Red Turn Red Yesterday
STILL BLUE STILL BLUE
That’s why everyone is alive
in the Red Sunshine and The Blue Moonlight
TATA TURN RED Still BLUE
I will forget to be busy and forgotten
There is a love that you can not forget
Conversely, it is tied to a good null juice
I also wear foot on the future
When I watched the morning and stopped the night and believe the reason I believe
Fruits are getting red Turn Red Turn Red
Still Blue Still Blue while leaving
Oh, we change the color
in the Red Sunshine and The Blue Moonlight
TATA TURN RED Still BLUE
Who are you? To the black-shielded room mirror
Someone who is the same as me
Red Turn Red Turn Red Turn Red Turn Red Turn Red Yesterday
STILL BLUE STILL BLUE
That’s why everyone is alive
in the Red Sunshine and The Blue Moonlight
TATA TURN RED Still BLUE
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 放浪新世代 from 放浪一族 GENERATIONS from EXILE TRIBE – 昨日より赤く明日より青く 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases