Lyrics Galileo Galilei – サニーデイハッピーエンド 歌詞
Singer: Galileo Galilei
Title: サニーデイハッピーエンド
午前9時のアスファルト 自転車を焦がした
昨日の夜えらんだ“夏のアルバム”をとりあえずまわした
風をあつめて 君に会えるかな
電車に乗り込んだ
あぁほらいた いつもの位置で
そとをみつめてる ずっとみつめていた
次の駅で 降りてしまうんだっけ
時よとまれと 願ったところでさ
君は夏の光を編んだ髪 風になびかせて
蜃気楼の中へと溶けるように降りていく
あれは 夏の幻 のぼせる前にさっき買った
さいだぁ 流しこんで 忘れる なんて できない
気付けば終わっていた“夏のアルバム”
リピートしよ
午後1時のアスファルト 天気雨を飲み干した
日差しは首の後ろを じりじりと焦がした
そうさぼってしまったもんは 今さら仕方がないさ
野良猫みつめ考えた さてさてどこいこう?
あっそうだな いつもの場所で
空でもみつめてよう ぼうっとみつめていよう
今朝のことが 胸を横切った
すみにおしやって ボリュームをあげていく
僕のシャツが光を反射して目の端つついた
逃げる水の中へと石ころ蹴り込んでいく
すべてが夏の幻 のぼせる前にさっき買った
さいだぁ これもうぬるくなってるや
ちょっとまってよ…
夢かな それとも日差しに酔ったのか
いつもの場所 鉄塔の下に
君がいる 君がたっていた ずっとみつめていた
君は夏の光を編んだ髪 風になびかせて
蜃気楼の中へと ぴょんと跳ねて 消えた
僕は夏の光を浴びすぎて おかしくなってる
鉄塔の日陰にどっと 倒れ込んで 考えた
あるいは夏の幻! のぼせる前に冷えきった
さいだぁ 買ってこう
今年の熱が冷めないうちに 誓ってみた
“明日は君に声かけてやる”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
フレデリック - みつめるみつあみ
水田かおり - 馬ヶ背しぐれ
Romaji / Romanized / Romanization
Gozen 9-ji no asufaruto jitensha o kogashita
kino no yoru eranda “natsu no arubamu” o toriaezu mawashita
kazewoatsumete kimi ni aeru ka na
densha ni norikonda
a~a hora ita itsumo no ichi de
so to o mitsume teru zutto mitsumete ita
-ji no eki de orite shimau nda kke
tokiyo to mare to negatta tokorode sa
kimi wa natsu no hikari o anda kami-fu ni nabika sete
shinkiro no naka e to tokeru yo ni orite iku
are wa natsu no maboroshi noboseru mae ni sakki katta
saida ~a nagashi konde wasureru nante dekinai
kidzukeba owatte ita “natsu no arubamu”
ripito shiyo
gogo 1-ji no asufaruto tenki ame o nomihoshita
hizashi wa kubi no ushiro o jirijiri to kogashita
so sabotte shimatta mon wa imasara shikataganai-sa
noraneko mitsume kangaeta sate sate doko ikou?
Assoda na itsumo no basho de
sora demo mitsume teyou botto mitsumete iyou
kesa no koto ga mune o yokogitta
sumi ni oshiyatte boryumu o agete iku
boku no shatsu ga hikari o hansha sh#te me no hashi tsutsuita
nigeru mizu no naka e to ishikoro keri konde iku
subete ga natsu no maboroshi noboseru mae ni sakki katta
saida ~a kore mo nuruku natteru ya
chotto matte yo…
yume ka na soretomo hizashi ni yotta no ka
itsumo no basho tetto no shita ni
kimi ga iru kimi ga tatte ita zutto mitsumete ita
kimi wa natsu no hikari o anda kami-fu ni nabika sete
shinkiro no naka e to pyonto hanete kieta
boku wa natsu no hikari o abi sugite okashiku natteru
tetto no hikage ni dotto taorekonde kangaeta
aruiwa natsu no maboroshi! Noboseru mae ni hie kitta
saida ~a katte ko
kotoshi no netsu ga samenai uchi ni chikatte mita
“ashita wa kimi ni koe kakete yaru”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サニーデイハッピーエンド – English Translation
Burned asphalt bicycle at 9 am
For the time being, I went around the “summer album” that I chose last night.
Gather the wind and see you
I got on the train
Ah, at the usual position
I was staring at you all the time
I wonder if I will get off at the next station
I wished it was rare
You flutter in the wind with braided summer light
Descend to melt into the mirage
I bought it a while ago before the illusion of summer
I can’t forget to pour it in
“Summer album” that was over when I noticed
Repeat
1 pm asphalt weather I drank the rain
The sun scorched the back of the neck
I can’t help it now
I thought about stray cats. Well, where should I go?
That’s right, in the usual place
Let’s stare in the sky Let’s stare at us
This morning crossed my chest
Do it in the corner and increase the volume
My shirt reflected light and pokes at the edge of my eyes
Kicking stones into the water that escapes
I bought it a while ago before everything was a summer illusion
Saidai, this is already slimy
Wait a minute …
Is it a dream or is it drunk with the sun?
Usual place under the tower
You’re here, you were standing, I was staring at you all the time
You flutter in the wind with braided summer light
It bounced into the mirage and disappeared
I’m so crazy in the summer light
I fell into the shade of the steel tower and thought about it
Or a summer illusion! It got cold before it could be raised
Let’s buy it
I swore before the heat of this year cooled down
“I’ll talk to you tomorrow”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Galileo Galilei – サニーデイハッピーエンド 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases