Lyrics Fourpe(浦島坂田船) – 花鳥風月 歌詞
Singer: Fourpe(浦島坂田船)
Title: 花鳥風月
おぼつかない足取りだって
幾夜ほど昔だろうと
愛しく覚えてしまった
運命は斯(か)くも在るか
いつまでもいつまでもと
袖を引く夕間暮れに
風そよぐ髪と まだ慣れぬ白粉(おしろい)
傷つくほどに愛撫(あいぶ)しよう
忘れないように
この指先でふたりを
書き残すほどに深く触りたい
今宵 夜が明けずとも
君の傍にいたいんだ
この世では許されぬ逢瀬(おうせ)と契(ちぎ)り
愛を哀と見間違わぬように
明かし尽くす月影(つきかげ)よ
玉響(たまゆら)な命を今 照らしておくれよ
時が連れ込むは夜と
静けさと微睡む温度
風吹けば落ちてしまう
宛ら花びらのように
すれ違う人に塗れ
空目した彼方の夢
掻き分ける髪に
懐かしき面影(おもかげ)
世界中が君の運命を
狂わそうとした
泡沫(うたかた)のようにはじけた
舌先結ぶ恋と心音(こころね)
濡れる羽衣(はごろも)の肌と
熟しきらぬその花の
酸味まで 愛するよ仰せのままに
その身
いつか浮雲(うきぐも)となりて
暮れる東雲(しののめ)の空へ
揺蕩(たゆた)うなら 翼を得て啄(ついば)みにいきたい
今宵夜が明けずとも
君の傍にいたいんだ
この世では許されぬ逢瀬(おうせ)と契(ちぎ)り
愛を哀と見間違わぬように
明かし尽くす月影よ
玉響な命を今 照らしておくれよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
BLUE ENCOUNT - Humming Bird
MONOEYES - Two Little Fishes
Romaji / Romanized / Romanization
Obotsukanai ashidori datte
ikuyo hodo mukashidarou to
itoshiku oboete shimatta
unmei wa 斯 (Ka) kumo aru ka
itsu made mo itsu made moto
sode o hiku yumagure ni
-fu soyogu kami to mada narenu oshiroi (oshiroi)
kizutsuku hodo ni aibu (aibu) shiyou
wasurenai yo ni
kono yubisaki de futari o
kakinokosu hodo ni f#kaku sawaritai
koyoi yoru ga akezutomo
kimi no hata ni itai nda
konoyode wa yurusa renu ose (o use) to chigiri (chigi)ri
ai o 哀 To mi machigawanu yo ni
akashi tsukusu tsukikage (tsuki-kage) yo
tamayura (tamayura)na inochi o ima terash#te okureyo
-ji ga tsurekomu wa yoru to
shizukesa to madoromu ondo
-fu f#keba ochite shimau
sanagara hanabira no yo ni
surechigau hito ni nure
sorame sh#ta kanata no yume
kakiwakeru kami ni
natsukashiki omokage (omo-kage)
sekaiju ga kimi no unmei o
kuruwasou to sh#ta
utakata (utakata) no yo ni hajiketa
shitasaki musubu koi to shin’on (kokoro ne)
nureru hagoromo (wa-goro mo) no hada to
jukushi kiranu sono Hana no
sanmi made aisuru yo ose no mama ni
sono mi
itsuka ukigumo (uki gumo) to narite
kureru shinonome (shinonome) no sora e
tayuta (tayuta) unara tsubasa o ete 啄 (Tsui ba) mi ni ikitai
koyoi yoru ga akezutomo
kimi no hata ni itai nda
konoyode wa yurusa renu ose (o use) to chigiri (chigi)ri
ai o 哀 To mi machigawanu yo ni
akashi tsukusu tsukikage yo
tamayurana inochi o ima terash#te okureyo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
花鳥風月 – English Translation
Even the uncertain gait
How many nights ago
I remembered it dearly
Is fate like this?
Forever forever
At the end of the evening pulling sleeves
Windy hair and unfamiliar white powder (white powder)
Let’s caress enough to hurt
So I will not forget
Two people with this fingertip
I want to touch it deeply enough to write it down
Even if the night doesn’t dawn tonight
I want to be by your side
Contract with Ouse, which is not allowed in this world
Don’t mistake love for sorrow
It ’s the moonlight that reveals everything.
Illuminate your Tamayura life now
Time brings in at night
Quietness and a little sleep temperature
If the wind blows, it will fall
Like petals
Paint on people who pass each other
A dream beyond the sky
For squeezing hair
Nostalgic look (Omokage)
The world is your destiny
I tried to go crazy
It popped like a bubble
Love and heartbeat that ties the tip of the tongue (heart)
With the wet Hagoromo skin
Of that unripe flower
I love sourness
Its body
Someday it will become a floating cloud
To the sky of Shinonome
If you want to go to Tayuta, get wings and go to the beak.
Even if the night doesn’t dawn
I want to be by your side
Contract with Ouse, which is not allowed in this world
Don’t mistake love for sorrow
It’s the moonlight that reveals everything
Illuminate your soulful life now
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Fourpe(浦島坂田船) – 花鳥風月 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases