Lyrics FANTASTICS from EXILE TRIBE – Every moment 歌詞
Singer: FANTASTICS from EXILE TRIBE
Title: Every moment
This time came over at last
This time came over at last
Wow…A FIGHTER can be a HERO
We must go to the dream place
We must go to the dream place
振りかぶって 風を斬るように白球 投げる先に
待ってるのは 僕自身の過去(きのう)の集大成
金色に燻(くゆ)った 砂煙の中で
走り続けてやる 夢のスタジアム
Every moment 太陽より熱い夏が 青春より青い夏が
絶対負けるな!と吠える Bark out!
Every moment 明日の来ない今日なんて あるわけがないとわかってる
For this reason 今を生きろ!
流れるのは 涙なのか?それともただの汗か?
叫ぶ相手は他の誰か? または自分自身?
たった一度きりの チャンスを掴むこと
繰り返して人は 強くなって行く
Every moment 思いきり息を吸い込み 広がった僕らは多分
若さを武器にした勇者 Ride on!
Every moment 躍動するこの瞬間が 未来へのブリッジ作る
For this reason 空を翔(か)けろ!
Yes, we’ll hit the fire ball!!
We must go to the dream place We must go to the dream place
Every moment 太陽より熱い夏が 青春より青い夏が
絶対負けるな!と吠える Bark out!
Every moment 明日の来ない今日なんて あるわけがないとわかってる
For this reason 今を生きろ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Disu time came ōvu~ā at last
disu time came ōvu~ā at last
Wow… A FIGHTER kyan be a hīrō
We masuto go to the dream pureisu
We masuto go to the dream pureisu
furikabutte kaze o kiru yō ni hakkyū nageru saki ni
matteru no wa boku jishin no kako (kinō) no shūtaisei
kin’iro ni ibushi (ku yu) tta sunakemuri no naka de
hashiri tsudzukete yaru yume no sutajiamu
Every momento taiyō yori atsui natsu ga seishun yori aoi natsu ga
zettai makeruna! To hoeru Bark auto
Every momento ashita no konai kyō nante aru wake ga nai to wakatteru
For this reason ima o ikiro!
Nagareru no wa namidana no ka? Soretomo tada no ase ka?
Sakebu aite wa hoka no dareka? Matawa jibun jishin?
Tatta ichi-do kiri no chansu o tsukamu koto
sōrihensh#te hito wa tsuyoku natte iku
Every momento omoikiri iki o suikomi hirogatta bokura wa tabun
waka-sa o buki ni sh#ta yūsha raidoon!
Every momento yakudō suru kono shunkan ga mirai e no burijji tsukuru
For this reason sora o Shō (ka) kero!
Iesu, we’ ll hit the fire ball!!
We masuto go to the dream pureisu We masuto go to the dream pureisu
Every momento taiyō yori atsui natsu ga seishun yori aoi natsu ga
zettai makeruna! To hoeru Bark auto
Every momento ashita no konai kyō nante aru wake ga nai to wakatteru
For this reason ima o ikiro!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Every moment – English Translation
This time came over at last
This time came over at last
Wow…A FIGHTER can be a HERO
We must go to the dream place
We must go to the dream place
Shake it and throw the white ball at the tip of the wind
What’s waiting is the culmination of my past
In the golden smoke of sand
A dream stadium that keeps running
Every moment A summer that is hotter than the sun is a summer that is bluer than youth
Never lose! Bark out to bark!
Every moment I know there is no such thing as a day when tomorrow will not come
For this reason Live now!
Is it tears flowing? Or is it just sweat?
Who else is yelling at? Or yourself?
To seize the opportunity only once
Repeatedly people become stronger
Every moment Maybe we who took a breath and spread
Ride on, a hero who uses youth as a weapon!
Every moment This dynamic moment creates a bridge to the future
For this reason Kake the sky!
Yes, we’ll hit the fire ball! !!
We must go to the dream place
Every moment A summer that is hotter than the sun is a summer that is bluer than youth
Never lose! Bark out to bark!
Every moment I know there is no such thing as a day when tomorrow will not come
For this reason Live now!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics FANTASTICS from EXILE TRIBE – Every moment 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases