Lyrics EXILE ATSUSHI – この道 (Konomichi) 歌詞
Singer: EXILE ATSUSHI
Title: この道 (Konomichi)
この道は いつか来た道
ああ そうだよ
あかしやの花が咲いてる
あの丘は いつか見た丘
ああ そうだよ
ほら 白い時計台だよ
この道は いつか来た道
ああ そうだよ
お母さまと馬車で行ったよ
あの雲も いつか見た雲
ああ そうだよ
山査子(さんざし)の枝も垂れてる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kono michi wa itsuka kita michi
ā sōda yo
akashi ya no hana ga sai teru
ano oka wa itsuka mita oka
ā sōda yo
hora shiroi tokei-daida yo
kono michi wa itsuka kita michi
ā sōda yo
okāsama to basha de okonatta yo
ano kumo mo itsuka mita kumo
ā sōda yo
sanzashi (sanza shi) no eda mo tare teru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
この道 (Konomichi) – English Translation
This road is the road that came someday
Oh yeah
Testimonies and flowers are blooming
That hill is a hill I saw someday
Oh yeah
Look, it’s a white clock tower.
This road is the road that came someday
Oh yeah
I went in a carriage with my mother
That cloud also someday I saw
Oh yeah
The branches of Yamazashi are also hanging.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics EXILE ATSUSHI – この道 (Konomichi) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases