Lyrics EXILE – ふたつの唇 歌詞
Singer: EXILE
Title: ふたつの唇
君との時間だけが本当の自分
服を脱ぎ捨てたのは心
ふたつの唇さえあれば十分
言葉じゃない方法で話そう
誰も生まれてくる星 選ぶことはできない
でも今ここで君と出会えた
めぐり会えるまでに流れた時間くらい
僕の口づけで埋めよう Your Lips
抱きしめる強さで想いをはかれたら
きっとふたりは恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり会えた奇跡
声に出さず ふたりで叫ぼう
唇をかさねたら まわる地球
ふたりを追いかける Moonglow
夜の帳(とばり)につつまれ 手さぐりで交わす愛
まぶたを撫でて魔法をかけるよ
僕の熱いものは君に届いてるかい?
そっと口づけて灯そう Fire
傷つけあいながら情熱たしかめて
微笑み交わし 心の火照(ほて)りをさます
隠したいことはない 君を守りたいだけ
闇の中で見つけた愛だから
突然の雨が頬(ほほ)を濡らす 離れた場所からひとり想う
会えない時間こそがふたりの 愛のかたちを決めたのだから
そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん
泣き顔よりも笑顔のほうが 君にはよく似合うはずだから
ほかの誰も知らない あまい秘密 抱えこんで
ほかの誰も見えない 景色をさがす
抱きしめる強さで想いをはかれたら
きっとふたりは恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり会えた奇跡
声に出さず ふたりで叫ぼう
闇に光れ ふたつの唇
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
LISA – crossing field
UVERworld – 君の好きなうた
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi to no jikan dake ga hontō no jibun
-f#ku o nugisuteta no wa kokoro
futatsu no kuchibiru sae areba jūbun
kotoba janai hōhō de hanasou
dare mo umarete kuru hoshi erabu koto wa dekinai
demo ima koko de kimi to deaeta
meguri aeru made ni nagareta jikan kurai
boku no kuchidzuke de uzumeyou Your Lips
dakishimeru tsuyo-sa de omoi o haka retara
kitto futari wa koibito ijōnanoni
meiro no yōna machi meguri aeta kiseki
-goe ni dasazu futari de sakebou
kuchibiru o kasanetara mawaru chikyū
futari o oikakeru Moonglow
yoru no tobari (to bari) ni tsutsuma re tesaguri de kawasu ai
mabuta o nadete mahō o kakeru yo
boku no atsui mono wa kimi ni todoi teru kai?
Sotto kuchidzukete tomosou faiā
kizutsuke ainagara jōnetsu tashikamete
hohoemi kawashi kokoro no hi Teru (hote)ri o samasu
kakushitai koto wanai kimiwomamoritai dake
yaminonakade mitsuketa aidakara
totsuzen no ame ga hoho (hoho) o nurasu hanareta basho kara hitori omou
aenai jikan koso ga futari no ainokatachi o kimeta nodakara
son’nani jibun s#menaide utsumuita kao o agete goran
nakigao yori mo egao no hō ga kimi ni wa yoku niau hazudakara
hoka no daremoshiranai amai himitsu kakaekonde
hoka no dare mo mienai keshiki o sagasu
dakishimeru tsuyo-sa de omoi o haka retara
kitto futari wa koibito ijōnanoni
meiro no yōna machi meguri aeta kiseki
-goe ni dasazu futari de sakebou
yami ni hikare futatsu no kuchibiru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ふたつの唇 – English Translation
Only time with you is your true self
It’s the heart that took off my clothes
You only need two lips
Let’s talk in a non-word way
No one can choose a star to be born
But now I can meet you
The time that flowed before I met you
Fill it with my kiss Your Lips
If you can feel the strength of your hugs
I’m sure they’re more than lovers
A miraculous city where you can meet a miracle
Let’s scream without saying
Earth that turns when you touch your lips
Moonglow chasing the two
A love that is hand-scrolled in the night book
Stroke your eyelids to cast magic
Did my hot things reach you?
Let’s gently kiss and light
While hurt each other
Smile with each other
I don’t want to hide I just want to protect you
Because it’s the love I found in the darkness
Sudden rain wets my cheeks Think alone from a distant place
The time when we can’t meet decided the shape of our love
Don’t blame yourself so much, raise your face down
A smile is better for you than a crying face
Hold a sweet secret that nobody else knows
Nobody else can see the scenery
If you can feel the strength of your hugs
I’m sure they’re more than lovers
A miraculous city where you can meet a miracle
Let’s scream without saying
Two lips glow in the dark
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics EXILE – ふたつの唇 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases