Lyrics everying! – 笑顔でサンキュー! 歌詞

 
笑顔でサンキュー! Lyrics – everying!

Singer: everying!
Title: 笑顔でサンキュー!

何回もつまづいて
デコボコになったコンパス
しまい込んだポケットには
握りしめたぼくらの夢

ひとしずく 流した涙も
そっと拭いて また歩き出すんだ
果て無く 広がる世界
どこまでも行けるよ

あの日の未来が 今ここにあるんだ
キラキラの想い出 集まってさ
ここにいるぼくらで紡いだ物語
あふれそうなココロ抱きしめ 笑顔でサンキュー!

雨上がり 泥だらけの顔見合わせて
吹き出しちゃったね
疲れなんて 吹き飛んじゃった
ギラギラ太陽 見上げた空

流されそうな激しい波も
はぐれないように手を握りしめ
ひとりじゃ挫けてたかも
ここがまたスタート

最高のスマイルで 今ここに立てるのは
眩しいくらいエールをくれたから
ゴールつかまえればまた ぼくらは旅人
あたらしいトビラに手をかけ こころからサンキュー!

まっすぐ前を見つめて
それぞれのトビラを
開いてまた目指すよ
最高に輝くフィナーレを

探し続けた未来が 今ここにあるんだ
色鮮やかな光の中
ここにいるぼくらで紡いだ物語
夢の先で また逢う日まで 笑顔でサンキュー!

ここから また一緒に 歩き出そう
ありがとう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs YU-A - 30 -My Thirty-
Japanese Lyrics and Songs eco skinny - Leave me alone

Romaji / Romanized / Romanization

Nankai mo tsuma dzuite
dekoboko ni natta konpasu
shimai konda pokettoni wa
nigirishimeta bokuranoyume

hito shizuku nagashita namida mo
sotto fuite mata aruki dasu nda
hatenaku hirogaru sekai
doko made mo ikeru yo

ano Ni~Tsu no mirai ga imakoko ni aru nda
kirakira no omoide atsumatte sa
koko ni iru boku-ra de tsumuida monogatari
afure-sona Kokoro dakishime egao de sankyu!

Ameagari doro-darake no kao miawasete
f#kidashi chatta ne
tsukare nante f#kiton jatta
giragira taiyo miageta sora

nagasa re-sona hageshi nami mo
hagurenai yo ni te o nigirishime
hitori ja kujike teta kamo
koko ga mata sutato

saiko no sumairu de imakoko ni tateru no wa
mabushii kurai eru o kuretakara
goru tsukamaereba mata boku-ra wa tabibito
atarashi tobira ni te o kake kokoro kara sankyu!

Massugu mae o mitsumete
sorezore no tobira o
aite mata mezasu yo
saiko ni kagayaku finare o

sagashi tsudzuketa mirai ga imakoko ni aru nda
-iro azayakana hikari no naka
koko ni iru boku-ra de tsumuida monogatari
yume no saki de mataauhimade egao de sankyu!

Koko kara mata issho ni aruki dasou
arigato
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

笑顔でサンキュー! – English Translation

How many times
Rough compass
In a stowed pocket
Our dream clasped

A drop of tears
Gently wipe it and start walking again
An endless world
I can go anywhere

The future of that day is here now
Glittering memories gathered
The story we spun here
Embrace the heart that seems to overflow, thank you with a smile!

After the rain, face to face covered with mud
It blew out
I’m tired
Glittering sun, the sky looking up

Even the fierce waves that are likely to be washed away
Hold your hand so that it doesn’t come off
I might have been crushed by myself
Here is the start again

With the best smile, what you can stand here right now
Because he gave me a dazzling ale
If you catch the goal, we are travelers again
Work on a new Tobira, thank you from the heart!

Stare straight ahead
Each Tobira
I’ll open it and aim again
The best shining finale

The future I’ve been looking for is here now
In bright light
The story we spun here
Thank you with a smile until the day you meet again at the end of your dream!

Let’s start walking together again from here
Thank you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics everying! – 笑顔でサンキュー! 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases