Lyrics evening cinema – わがまま 歌詞

 
Lyrics evening cinema – わがまま 歌詞

Singer: evening cinema
Title: わがまま

「青く澄んだ眼差しで 遠い季節を想うあなた
夜明けまでに返事して こっちを向いてよ
わかり合えたら、だなんて 虚しい願いを圧し潰す
こんな悪夢を見るのも あなたのせいだわ

水平線の向こうに 視線を投げたままうつろ
あなたは どうして いじわるを演じるの?
言えない秘密抱きしめて 眠り続けるわ
夢の中 あなたから 花束を受け取るような妄想

癒えない消えない悲しみも あなたとなら
分け合えるよね、たしかに」
「これがわがままってこと わかってはいるつもりだけど
こんなに近くにいても 裏切ってしまう

思わせぶりな素振りで これ以上戸惑わせないで
沈黙が君と僕を 遠く隔てるよ
幽霊船に乗ったみたいに 足取りもままならないね
近いのに こんなに 寂しさを感じるの?

醒めないままで見ていたい 熱い胸騒ぎ
夢ならば 恥ずかしい 甘いささやきさえくれるはずさ
癒えない消えない悲しみも あなたとなら
分け合えるよね、たしかに」

「言えない秘密抱きしめて 眠り続けるわ
夢の中 あなたから 花束を受け取るような妄想
癒えない消えない悲しみも あなたとなら
分け合えるよね、たしかに」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 環ROY - I know
Japanese Lyrics and Songs RIRI - Heart Can't Lie

Romaji / Romanized / Romanization

`Aoku sunda manazashi de toi kisetsu o omou anata
yoakemade ni henji sh#te kotchiwomuite yo
wakari aetara,da nante munashi negai o oshitsubusu
kon’na akumu o miru no mo anata no seida wa

suihei-sen no muko ni shisen o nageta mama utsuro
anata wa dosh#te ijiwaru o enjiru no?
Ienai himitsu dakishimete nemuri tsudzukeru wa
yumenouchi anata kara hanataba o uketoru yona moso

ienai kienai kanashimi mo anata tonara
wakeaeru yo ne, tashikani’
`korega wagamama tte koto wakatte wa iru tsumoridakedo
kon’nani chikaku ni ite mo uragitte shimau

omowaseburina soburi de koreijo tomadowa senaide
chinmoku ga kimitoboku o toku hedateru yo
yureibune ni notta mitai ni ashidori mo mamanaranai ne
chikainoni kon’nani sabishisa o kanjiru no?

Samenai mama de mite itai atsui munasawagi
yumenaraba hazukashi amai sasayaki sae kureru hazu sa
ienai kienai kanashimi mo anata tonara
wakeaeru yo ne, tashikani’

`ienai himitsu dakishimete nemuri tsudzukeru wa
yumenouchi anata kara hanataba o uketoru yona moso
ienai kienai kanashimi mo anata tonara
wakeaeru yo ne, tashikani’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

わがまま – English Translation

“You who think of the distant season with a clear blue look
Reply by dawn and turn to me
If you can understand each other, crush your empty wishes
It’s your fault to have such a nightmare

Beyond the horizon, wander while throwing your gaze
Why do you play messing around?
I can’t tell you, hug me, I’ll keep sleeping
In a dream, a delusion like receiving a bouquet from you

Unhealing and indelible sadness with you
You can share it, surely. ”
“I think I know this is selfish.
Even if you are so close, you will betray

Don’t be confused anymore with a suggestive gesture
Silence separates you from me
It ’s like I ’m on a ghost ship.
Do you feel so lonely even though it’s close?

I want to see it without awakening.
If it’s a dream, it should even give you an embarrassing sweet whisper
Unhealing and indelible sadness with you
You can share it, surely. ”

“I can’t tell you, hug me, I’ll keep sleeping
In a dream, a delusion like receiving a bouquet from you
Unhealing and indelible sadness with you
You can share it, surely. ”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics evening cinema – わがまま 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases