Void Lyrics – DUSTCELL
Singer: DUSTCELL
Title: Void
極彩の曼荼羅 こゝろなどないわ
獣のように生きてきました
普通になんてなれはしないな
罪と罰の日々に啼いて 暮らして
空洞だ 空洞だ 僕は
人間の装いをしてるだけ
宵の闇に紛れて
此の儘いつそ溶かして
余興だらう 人生なんて
麻酔薬を打って頂戴
映し 恋し 幻
憂い のべつ幕なし
還りたい たおやかな場所へ
死ねる勇気もないくせに
鼓動はまだ仏いている
ただ一人だけ
守るための強さと滲む希望を
あざみ雨上がり 色づく花
散るな 孤独が胸を刺すとも
掃き溜めのような生涯の全てを
あなたと笑いたくて
虚しき形骸のやうな歳月
抜け殻によく似た伽藍堂です
いつたい何処が境目だったの
一枚の硝子で隔てられて
有りの侭でいたい
皮膚に触れていたいよ
誰より美しい横顔
鉛を噛むような感覚だ もう
不穏だらう 人生なんて
悲しみで不意にまた暗然
継ぎ接ぎしたって 切り貼りしたって
この穢れは落ちはしないよ
心あさきゆめみし
されど春が恋しい
還りたい 君が待つ場所へ
生きる勇気もないくせに
鼓動はまだ続いている
偽りでもいい もう一度だけ
澄んだ声が聞きたい
あざみ雨上がり 色づく花
散るな 空虚が肺満たすとも
願わくばどうか 生涯の全てを
あなたと笑いたくて
海辺の向こう朝の気配
消えない波が遠く光り
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ピコン - 傷心中
Rude-α - Musica feat. SKRYU
Romaji / Romanized / Romanization
Gokusai no mandara ko ro nado nai wa
-ju no yo ni ikite kimashita
futsu ni nante nare wa shinai na
tsumitobachi no hibi ni naite kurashite
kudoda kudoda boku wa
ningen no yosoi o shi teru dake
yoi no yaminimagirete
kono mama itsu so tokashite
yokyodarau jinsei nante
masui kusuri o butte chodai
utsushi koishi maboroshi
urei no betsu maku nashi
kaeritai taoyakana basho e
shineru yuki mo nai kuse ni
kodo wa mada hotoke ite iru
tadahitori dake
mamoru tame no tsuyo-sa to nijimu kibo o
azami ameagari irodzuku hana
chiru na kodoku ga mune o sasutomo
hakidame no yona shogai no subete o
anata to waraitakute
munashiki keigai no yauna saigetsu
nukegara ni yoku nita karandodesu
itsutai doko ga sakaimedatta no
ichi-mai no garasu de hedate rarete
arinomamade itai
hifu ni furete itai yo
dare yori utsukushi yokogao
namari o kamu yona kankakuda mo
fuondarau jinsei nante
kanashimi de fui ni mata anzen
tsugihagi shitatte kirihari shitatte
kono kegare wa ochi wa shinai yo
-shin asakiyumemishi
saredo haru ga koishi
kaeritai kimi ga matsu basho e
ikiru yuki mo nai kuse ni
kodo wa mada tsudzuite iru
itsuwari demo i moichido dake
sunda koe ga kikitai
azami ameagari irodzuku hana
chiru na kukyo ga hai mitasutomo
negawakuba do ka shogai no subete o
anata to waraitakute
umibe no muko asa no kehai
kienai-ha ga toku hikari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Void – English Translation
There is no mandala of the very color
I’ve lived like a beast
Don’t be normal
Living in the days of sin and punishment
It’s a hollow cavity
I’m just wearing a human outfit
Developed in the darkness of the evening
Melt this as well
A life that entertained
Please hit an anesthetic
Vantation of love
No curtain of sadness
She wants to return to a calm place
Even though I don’t have the courage to die
The beating is still in Buddha
Only one person
Strong to protect and bleed
Azami flower that is colored after the rain
Don’t scatter the loneliness that stabs your chest
All of your life like a swimming pool
I want to laugh with you
The irritable year of the empty skeleton
It is a cathedral hall that is very similar to a shell
When was the border?
Separated by one glass
I want to be there
I want to touch the skin
Beautiful profile than anyone
It’s like chewing lead
What is a disturbing life
Sadly and suddenly dark
Even if I inherited it and cut it and paste
This filth does not fall
Heart Asaki Yumemi
But I miss spring
To the place where you want to return
Even though I don’t have the courage to live
The beating is still continuing
False can only be made again
I want to hear a clear voice
Azami flower that is colored after the rain
Even if the emptiness that does not scatter is full of lungs
Hopefully all of your life
I want to laugh with you
Signs over the seaside
The non -disappearing waves glow far
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics DUSTCELL – Void 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases