Lyrics DUSTCELL – 過去の蜃気楼 歌詞

 
過去の蜃気楼 Lyrics – DUSTCELL

Singer: DUSTCELL
Title: 過去の蜃気楼

何かしているようで、何にもしてない
音楽を好きなふりして、本当は嫌い
借り物のフレーズに酔っていた頃は
幸せだったんだろう、責任が無いから

自分の言葉を自分の声で
歌う喜びを知った
次第にそれも怖くなって
下らない欲だけが残った

揺らめいた夏を泳ぐ
空っぽな心臓は風を待っている
蜃気楼 泣きたいくらいに
瞼の裏でぼやけてく

やるせないな本当
最低な空だ
どんな空虚な言葉だって
勝手に価値をつけ、分かったかのように語る奴

ある意味救われた
情けないが
面白いほどにがらんどうで
参っちゃう人生

正直全部僕じゃなくたって替えがきく
寝たいから代わりに
他人を救える歌を
君が聴かせてくれよ

明日とか この先とか
今が納得出来なきゃ足は前に出ない
蜃気楼 涙すらも枯れて
僕らの音はぼやけてく

振り返ってみたって
君はもう居ない
僕らの髪を揺らしているのは
きっと同じ風、同じ匂い

あの日君と見た精霊流し
命にも似てた光
酷く快晴だ 眩しすぎて
目がくらむほどに

本当最低だ もう最低だ
嘘ばかりついた人生
過去の日々にさよならを
強く 強く 強く 強く

明日へ 明日へ
誘って放物線
どうか
どうか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 天才凡人 - 生き継ぎ
Japanese Lyrics and Songs ベリーグッドマン - オドリバ★ジャポニカ

Romaji / Romanized / Romanization

Nanika sh#te iru yo de, nani ni mo shi tenai
ongaku o sukina furi sh#te, hontowa kirai
karimono no furezu ni yotte ita koro wa
shiawasedatta ndarou, sekinin ga naikara

jibun no kotoba o jibun no koe de
utau yorokobi o shitta
shidaini sore mo kowaku natte
kudaranai yoku dake ga nokotta

yurameita natsu o oyogu
karappona shinzo wa kaze o matte iru
shinkiro nakitai kurai ni
mabuta no ura de boyakete ku

yarusenai na honto
saiteina sorada
don’na kukyona kotoba datte
katte ni kachi o tsuke, wakatta ka no yo ni kataru yakko

aru imi sukuwa reta
nasakenaiga
omoshiroi hodo ni garando de
maitchau jinsei

shojiki zenbu boku janakutatte kae ga kiku
netaikara kawari ni
tanin o sukueru uta o
kimi ga kika sete kure yo

ashita toka konosaki toka
ima ga nattoku dekinakya ashi wa mae ni denai
shinkiro namida sura mo karete
bokura no oto wa boyakete ku

furikaette mitatte
kimi wa mo inai
bokura no kami o yurashite iru no wa
kitto onaji kaze, onaji nioi

ano hi-kun to mita shoryonagashi
inochi ni mo ni teta hikari
hidoku kaiseida mabushi sugite
megakuramu hodo ni

honto saiteida mo saiteida
uso bakari tsuita jinsei
kako no hibi ni sayonara o
tsuyoku tsuyoku tsuyoku tsuyoku

ashita e ashita e
sasotte hobutsusen
do ka
do ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

過去の蜃気楼 – English Translation

It looks like I’m doing something, I’m doing nothing
I pretend to like music and I really hate it
When I was drunk with the phrase of the borrowed
I guess I was happy, because I have no responsibility

My words in my voice
I knew the joy of singing
Gradually I was scared
Only the desire that did not go down remained

Swim in the swaying summer
The empty heart is waiting for the wind
Mirage As much as I want to cry
It blurs on the back of the eyelids

I can’t do it
The worst sky
What kind of empty words
A guy who puts value without permission and talks as if he knew it

In a way saved
I’m sorry
It’s funny
Life to come

To be honest, I can replace it, not me
I want to sleep, so instead
A song that can save others
Let me listen

Tomorrow or ahead
If you are not convinced now, your feet will not come forward
Even the mirage tears die
Our sound is blurred

Looking back
You are no longer
What is shaking our hair
Surely the same wind, the same smell

The spirit flow I saw with you that day
Light similar to life
It’s so clear that it’s too dazzling
Dazzled

Really the worst, the worst
Life with only lies
Goodbye in the past days
Strong, strong, strong and strong

To tomorrow to tomorrow
Invite and parabolas
please ~
please ~
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics DUSTCELL – 過去の蜃気楼 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases